The active and publick spirit, handled in a sermon, preached at Pauls, October 26th. 1656. By Thomas Jacomb, minister at Martins-Ludgate, London.

Jacombe, Thomas, 1622-1687
Publisher: Printed by T R for Philemon Stephens at the gilded Lyon in S Pauls Church yard and Abel Roper at the Sun neer S Dunstons Church in Fleestret sic
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A87384 ESTC ID: R202625 STC ID: J112
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts XIII, 36; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 281 located on Page 22

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and love towards your brethren? you had such an Office, what did you do in it? such an estate what did you do with it? what? nothing? Take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth. and love towards your brothers? you had such an Office, what did you do in it? such an estate what did you do with it? what? nothing? Take that unprofitable servant and cast him into utter darkness, there shall be weeping and gnashing of teeth. cc vvb p-acp po22 n2? pn22 vhd d dt n1, r-crq vdd pn22 vdi p-acp pn31? d dt n1 r-crq vdd pn22 vdi p-acp pn31? q-crq? pix? vvb d j n1 cc vvi pno31 p-acp j n1, a-acp vmb vbi vvg cc vvg pp-f n2.
Note 0 Matth. 25.30. Matthew 25.30. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 25.30; Matthew 25.30 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 25.30 (Geneva) matthew 25.30: cast therefore that vnprofitable seruant into vtter darkenes: there shalbe weeping and gnasshing of teeth. take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth True 0.874 0.964 5.002
Matthew 25.30 (Tyndale) matthew 25.30: and cast that vnprofitable servaunt into vtter dercknes: there shalbe wepynge and gnasshinge of teeth. take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth True 0.85 0.946 3.104
Matthew 25.30 (AKJV) matthew 25.30: and cast yee the vnprofitable seruant into outer darkenesse, there shall be weeping and gnashing of teeth. take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth True 0.85 0.942 9.918
Matthew 25.30 (ODRV) matthew 25.30: and the vnprofitable seruant cast ye out into the vtter darknes. there shal be weeping and gnashing of teeth. take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth True 0.845 0.951 6.897
Matthew 25.30 (Wycliffe) matthew 25.30: and caste ye out the vnprofitable seruaunt in to vtmer derknessis; ther schal be wepyng, and gryntyng of teeth. take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth True 0.758 0.289 1.321
Matthew 22.13 (Geneva) matthew 22.13: then sayd the king to the seruants, binde him hand and foote: take him away, and cast him into vtter darkenes: there shalbe weeping and gnashing of teeth. take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth True 0.746 0.938 6.051
Matthew 22.13 (ODRV) matthew 22.13: then the king said to the waiters: bind his hands and feet, and cast him into the vtter darknes: there shal be weeping & gnashing of teeth. take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth True 0.729 0.918 6.243
Matthew 22.13 (AKJV) matthew 22.13: then said the king to the seruants, binde him hand and foot, and take him away, and cast him into outer darkenesse, there shall be weeping and gnashing of teeth. take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth True 0.708 0.929 8.702
Matthew 25.30 (AKJV) matthew 25.30: and cast yee the vnprofitable seruant into outer darkenesse, there shall be weeping and gnashing of teeth. and love towards your brethren? you had such an office, what did you do in it? such an estate what did you do with it? what? nothing? take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth False 0.634 0.863 12.154
Matthew 25.30 (ODRV) matthew 25.30: and the vnprofitable seruant cast ye out into the vtter darknes. there shal be weeping and gnashing of teeth. and love towards your brethren? you had such an office, what did you do in it? such an estate what did you do with it? what? nothing? take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth False 0.631 0.871 8.99
Matthew 22.13 (Tyndale) matthew 22.13: then sayde the kynge to his ministers: take and bynde hym hand and fote and caste hym into vtter darcknes there shalbe wepinge and gnasshinge of teth. take that unprofitable servant and cast him into utter darknesse, there shall be weeping and gnashing of teeth True 0.62 0.737 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Matth. 25.30. Matthew 25.30