Oi eleemonez eleethesuntai, or Gods mercy for mans mercy. Opened in a sermon at the spittle, March 31. 1657. before the Right Honourable the Lord Major, the aldermen, &c. By Thomas Jacomb minister of the Gospel at S. Martins Ludgate, London.

Jacombe, Thomas, 1622-1687
Publisher: printed for Philemon Stephens and are to be sold at the gilded Lion in S Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1657
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A87404 ESTC ID: R207554 STC ID: J114
Subject Headings: God -- Mercy; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 482 located on Page 36

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Take heede that ye do not your Almes before men to be seene of them; otherwise ye have no reward of your Father which is in Heaven. Take heed that you do not your Alms before men to be seen of them; otherwise you have no reward of your Father which is in Heaven. vvb n1 cst pn22 vdb xx po22 n2 p-acp n2 pc-acp vbi vvn pp-f pno32; av pn22 vhb dx n1 pp-f po22 n1 r-crq vbz p-acp n1.
Note 0 Mat. 6.1, &c. Mathew 6.1, etc. np1 crd, av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 6.; Matthew 6.1; Matthew 6.1 (AKJV); Romans 12.8
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.1 (AKJV) matthew 6.1: take heed that yee doe not your almes before men, to bee seene of them: otherwise yee haue no reward of your father which is in heauen. take heede that ye do not your almes before men to be seene of them; otherwise ye have no reward of your father which is in heaven False 0.932 0.971 1.981
Matthew 6.1 (Geneva) matthew 6.1: take heede that ye giue not your almes before men, to be seene of them, or els ye shall haue no reward of your father which is in heaue. take heede that ye do not your almes before men to be seene of them; otherwise ye have no reward of your father which is in heaven False 0.926 0.966 4.113
Matthew 6.1 (Tyndale) matthew 6.1: take hede to youre almes. that ye geve it not in the syght of men to the intent that the wolde be sene of them. or els ye get no rewarde of youre father which is in heven. take heede that ye do not your almes before men to be seene of them; otherwise ye have no reward of your father which is in heaven False 0.903 0.806 1.495
Matthew 6.1 (AKJV) - 1 matthew 6.1: otherwise yee haue no reward of your father which is in heauen. men to be seene of them; otherwise ye have no reward of your father which is in heaven True 0.866 0.932 0.761
Matthew 6.1 (ODRV) matthew 6.1: take good heed that you doe not your iustice before men, to before men, to be seen of them: otherwise reward you shal not haue with your father which is in heauen. take heede that ye do not your almes before men to be seene of them; otherwise ye have no reward of your father which is in heaven False 0.861 0.943 1.079
Matthew 6.1 (Tyndale) - 2 matthew 6.1: or els ye get no rewarde of youre father which is in heven. men to be seene of them; otherwise ye have no reward of your father which is in heaven True 0.837 0.868 0.731
Matthew 6.1 (ODRV) - 1 matthew 6.1: otherwise reward you shal not haue with your father which is in heauen. men to be seene of them; otherwise ye have no reward of your father which is in heaven True 0.835 0.894 0.761
Matthew 6.1 (Geneva) matthew 6.1: take heede that ye giue not your almes before men, to be seene of them, or els ye shall haue no reward of your father which is in heaue. men to be seene of them; otherwise ye have no reward of your father which is in heaven True 0.833 0.927 2.034




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Mat. 6.1, &c. Matthew 6.1; Matthew 6.