Malachi 3.15 (AKJV) - 0 |
malachi 3.15: and now we call the proud happy: |
now we call the proud happy |
True |
0.873 |
0.937 |
1.241 |
Malachi 3.15 (Geneva) - 0 |
malachi 3.15: therefore wee count the proude blessed: |
now we call the proud happy |
True |
0.787 |
0.772 |
0.0 |
Malachi 4.1 (Douay-Rheims) - 0 |
malachi 4.1: for behold the day shall come kindled as a furnace: |
the day of the lord shall burn as fire, |
True |
0.787 |
0.654 |
1.115 |
2 Peter 3.10 (AKJV) |
2 peter 3.10: but the day of the lord wil come as a thiefe in the night, in the which the heauens shall passe away with a great noise, and the elements shall melt with feruent heate, the earth also and the works that are therin shalbe burnt vp. |
the day of the lord shall burn as fire, |
True |
0.671 |
0.591 |
1.294 |
2 Peter 3.10 (ODRV) |
2 peter 3.10: and the day of our lord shal come as a theefe, in the which the heauens shal passe with great violence, but the elements shal be resolued with heat, and the earth and the workes which are in it, shal be burnt. |
the day of the lord shall burn as fire, |
True |
0.653 |
0.647 |
0.823 |
2 Peter 3.10 (Geneva) |
2 peter 3.10: but the day of the lord will come as a thiefe in the night, in the which the heauens shall passe away with a noyse, and the elements shall melt with heate, and the earth with the workes that are therein, shalbe burnt vp. |
the day of the lord shall burn as fire, |
True |
0.652 |
0.57 |
1.384 |
2 Peter 3.10 (Tyndale) |
2 peter 3.10: neverthelesse the daye of the lorde will come as a thefe in the nyght in the which daye the hevens shall perisshe with terrible noyes and the elemetes shall melt with heet and the erth with the workes that are therin shall burne. |
the day of the lord shall burn as fire, |
True |
0.644 |
0.358 |
0.66 |
Malachi 4.1 (AKJV) |
malachi 4.1: for beholde, the day commeth, that shall burne as an ouen, and all the proud, yea and all that doe wickedly shalbe stubble: and the day that commeth, shal burne them vp, saith the lord of hostes, that it shall leaue them neither roote nor branch. |
the day of the lord shall burn as fire, |
True |
0.642 |
0.614 |
1.467 |
Malachi 4.1 (Geneva) |
malachi 4.1: for behold, the day commeth that shall burne as an ouen, and all the proude, yea, and all that doe wickedly, shall be stubble, and the day that commeth, shall burne them vp, sayeth the lord of hostes, and shall leaue them neither roote nor branche. |
the day of the lord shall burn as fire, |
True |
0.622 |
0.67 |
1.631 |