The king of kings his privie marks for the kingdoms choyce of new members: or A project for the kingdoms or cities speedy prosperity; and the benefit and blessing attending a nevv model. / Delivered in a sermon by Samuel Kem B.D. upon the choyce of the new burgesses of Bristol in that city, Feb. 28. 1645.

Kem, Samuel, 1604-1670
Publisher: Printed for John Field
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A87667 ESTC ID: R200795 STC ID: K250
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Proverbs XI, 10-11; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 292 located on Page 23

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Father, I pray not for the world, but those thou hast given me out of the world. Father, I pray not for the world, but those thou hast given me out of the world. n1, pns11 vvb xx p-acp dt n1, cc-acp d pns21 vh2 vvn pno11 av pp-f dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 17.9 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 17.9 (AKJV) - 0 john 17.9: i pray for them, i pray not for the world: father, i pray not for the world True 0.852 0.895 1.259
John 17.9 (Geneva) - 1 john 17.9: i pray not for the worlde, but for them which thou hast giuen me: father, i pray not for the world, but those thou hast given me out of the world False 0.847 0.893 1.464
John 17.9 (ODRV) - 1 john 17.9: not for the world doe i pray, but for them whom thou hast giuen me; father, i pray not for the world, but those thou hast given me out of the world False 0.821 0.886 1.566
John 17.9 (Tyndale) - 0 john 17.9: i praye for them and praye not for the worlde: father, i pray not for the world True 0.813 0.86 0.0
John 17.9 (AKJV) john 17.9: i pray for them, i pray not for the world: but for them which thou hast giuen me, for they are thine. father, i pray not for the world, but those thou hast given me out of the world False 0.812 0.884 1.693
John 17.9 (Tyndale) john 17.9: i praye for them and praye not for the worlde: but for the which thou hast geve me for they are thyne. father, i pray not for the world, but those thou hast given me out of the world False 0.796 0.797 0.873
John 17.9 (Geneva) - 1 john 17.9: i pray not for the worlde, but for them which thou hast giuen me: father, i pray not for the world True 0.754 0.861 0.331
John 17.15 (Geneva) john 17.15: i pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou keepe them from euill. father, i pray not for the world, but those thou hast given me out of the world False 0.737 0.7 1.276
John 17.9 (ODRV) - 1 john 17.9: not for the world doe i pray, but for them whom thou hast giuen me; father, i pray not for the world True 0.731 0.848 0.954
John 17.15 (AKJV) john 17.15: i pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keepe them from the euill. father, i pray not for the world, but those thou hast given me out of the world False 0.731 0.706 1.228
John 17.15 (ODRV) john 17.15: i pray not that thou take them away out of the world, but that thou preserue them from euil. father, i pray not for the world, but those thou hast given me out of the world False 0.725 0.73 1.276
John 17.15 (Tyndale) john 17.15: i desyre not that thou shuldest take the out of the worlde: but that thou kepe them from evyll. father, i pray not for the world, but those thou hast given me out of the world False 0.715 0.22 0.655
John 17.9 (Wycliffe) john 17.9: y preie for hem, y preye not for the world, but for hem that thou hast youun to me, for thei ben thine. father, i pray not for the world, but those thou hast given me out of the world False 0.71 0.422 0.814
John 17.18 (Geneva) john 17.18: as thou diddest send me into the world, so haue i sent them into the world. those thou hast given me out of the world True 0.696 0.253 0.423
John 17.9 (Vulgate) john 17.9: ego pro eis rogo; non pro mundo rogo, sed pro his quos dedisti mihi: quia tui sunt: father, i pray not for the world, but those thou hast given me out of the world False 0.695 0.198 0.0
John 17.18 (Tyndale) john 17.18: as thou dyddest send me into the worlde even so have i sent them into the worlde those thou hast given me out of the world True 0.687 0.201 0.182
John 17.18 (AKJV) - 0 john 17.18: as thou hast sent mee into the world: those thou hast given me out of the world True 0.683 0.444 1.944
John 17.18 (ODRV) john 17.18: as thou didst send me into the world, i also haue sent them into the world. those thou hast given me out of the world True 0.679 0.288 0.423
John 17.15 (Vulgate) john 17.15: non rogo ut tollas eos de mundo, sed ut serves eos a malo. father, i pray not for the world, but those thou hast given me out of the world False 0.674 0.181 0.0
John 17.18 (Wycliffe) john 17.18: as thou sentist me in to the world, also y sente hem in to the world. those thou hast given me out of the world True 0.674 0.173 0.423
John 17.9 (Wycliffe) john 17.9: y preie for hem, y preye not for the world, but for hem that thou hast youun to me, for thei ben thine. father, i pray not for the world True 0.647 0.579 0.473
John 17.9 (Vulgate) john 17.9: ego pro eis rogo; non pro mundo rogo, sed pro his quos dedisti mihi: quia tui sunt: father, i pray not for the world True 0.643 0.399 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers