Five seasonable sermons. As they were preached before eminent auditories, upon several arguments. / By Paul Knell Master in Arts, of Clare-Hall in Cambridge. Sometimes chaplain to a regiment of curiasiers in His late Majesties Army.

Knell, Paul, 1615?-1664
Publisher: s n
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A87806 ESTC ID: R209658 STC ID: K678
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1198 located on Image 62

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text No covetous man, who is an Idolater, hath any inheritance in the Kingdom of Christ, and of God. No covetous man, who is an Idolater, hath any inheritance in the Kingdom of christ, and of God. dx j n1, r-crq vbz dt n1, vhz d n1 p-acp dt n1 pp-f np1, cc pp-f np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Timothy 6.9; 1 Timothy 6.9 (AKJV); Ephesians 5.5; Ephesians 5.5 (AKJV); Luke 12.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.5 (AKJV) ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, nor vncleane person, nor couetous man who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of christ, and of god False 0.754 0.949 9.033
Ephesians 5.5 (ODRV) ephesians 5.5: for vnderstanding know you this that no fornicatour, or vncleane, or couetous person (which is the seruice of idols) hath inheritance in the kingdom of christ and of god. no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of christ, and of god False 0.752 0.909 7.029
Ephesians 5.5 (Geneva) ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, neither vncleane person, nor couetous person, which is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of christ, and of god False 0.739 0.94 6.448
Ephesians 5.5 (Vulgate) - 1 ephesians 5.5: quod omnis fornicator, aut immundus, aut avarus, quod est idolorum servitus, non habet haereditatem in regno christi et dei. no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of christ, and of god False 0.723 0.734 0.0
Ephesians 5.5 (Tyndale) ephesians 5.5: for this ye knowe that no whormonger other vnclene person or coveteous person which is the worshipper of ymages hath eny inheritaunce in the kyngdome of christ and of god. no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of christ, and of god False 0.701 0.844 2.656
Ephesians 5.5 (AKJV) ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, nor vncleane person, nor couetous man who is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of christ True 0.692 0.931 8.87
Ephesians 5.5 (Vulgate) - 1 ephesians 5.5: quod omnis fornicator, aut immundus, aut avarus, quod est idolorum servitus, non habet haereditatem in regno christi et dei. no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of christ True 0.69 0.753 0.0
Ephesians 5.5 (ODRV) ephesians 5.5: for vnderstanding know you this that no fornicatour, or vncleane, or couetous person (which is the seruice of idols) hath inheritance in the kingdom of christ and of god. no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of christ True 0.683 0.859 6.866
Ephesians 5.5 (Geneva) ephesians 5.5: for this ye know, that no whoremonger, neither vncleane person, nor couetous person, which is an idolater, hath any inheritance in the kingdome of christ, and of god. no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of christ True 0.675 0.913 6.286
Ephesians 5.5 (Tyndale) ephesians 5.5: for this ye knowe that no whormonger other vnclene person or coveteous person which is the worshipper of ymages hath eny inheritaunce in the kyngdome of christ and of god. no covetous man, who is an idolater, hath any inheritance in the kingdom of christ True 0.634 0.763 2.503




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers