England faithfully watcht with, in her wounds: or, Christ as a father sitting up with his children in their swooning state: which is the summe of severall lecvtures painfully preached upon Colossians 1. / By Nicho. Lockyer, M.A. Published according to order.

Lockyer, Nicholas, 1611-1685
Publisher: Printed by M S for John Rothwell at the Sun and Fountain in Pauls Church yard and Ben Allen at the Crown in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A88417 ESTC ID: R200573 STC ID: L2794
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians I;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1405 located on Page 69

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the uncorruptible God, into an image made like to corruptible man, Professing themselves to be wise, they became Fools, and changed the glory of the uncorruptible God, into an image made like to corruptible man, vvg px32 pc-acp vbi j, pns32 vvd n2, cc vvd dt n1 pp-f dt j np1, p-acp dt n1 vvd av-j p-acp j n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 1.22 (AKJV); Romans 1.23 (AKJV); Romans 1.23 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 1.22 (AKJV) romans 1.22: professing themselues to be wise, they became fooles: professing themselves to be wise, they became fools False 0.892 0.924 7.394
Romans 1.22 (Geneva) romans 1.22: when they professed themselues to be wise, they became fooles. professing themselves to be wise, they became fools False 0.866 0.917 3.121
Romans 1.22 (ODRV) romans 1.22: for, saying themselues to be wise, they became fooles. professing themselves to be wise, they became fools False 0.854 0.898 3.121
Romans 1.22 (Tyndale) romans 1.22: when they counted them selves wyse they became foles professing themselves to be wise, they became fools False 0.799 0.775 0.0
Romans 1.23 (AKJV) romans 1.23: and changed the glory of the vncorruptible god, into an image made like to corruptible man, and to birdes, and foure footed beasts, and creeping things: changed the glory of the uncorruptible god, into an image made like to corruptible man, True 0.771 0.939 2.367
Romans 1.22 (Vulgate) romans 1.22: dicentes enim se esse sapientes, stulti facti sunt. professing themselves to be wise, they became fools False 0.768 0.384 0.0
Romans 1.23 (Vulgate) romans 1.23: et mutaverunt gloriam incorruptibilis dei in similitudinem imaginis corruptibilis hominis, et volucrum, et quadrupedum, et serpentium. changed the glory of the uncorruptible god, into an image made like to corruptible man, True 0.699 0.842 0.0
Romans 1.23 (Geneva) romans 1.23: for they turned the glorie of the incorruptible god to the similitude of the image of a corruptible man, and of birdes, and foure footed beastes, and of creeping things. changed the glory of the uncorruptible god, into an image made like to corruptible man, True 0.698 0.842 0.408
Romans 1.23 (Tyndale) romans 1.23: and turned the glory of the immortall god vnto the similitude of the ymage of mortall man and of byrdes and foure foted beastes and of serpentes. changed the glory of the uncorruptible god, into an image made like to corruptible man, True 0.698 0.597 0.572
Romans 1.23 (ODRV) romans 1.23: and they changed the glorie of the incorruptible god, into a similitude of the image of a corruptible man, and of soules and foure-footed beasts and of them that creep. changed the glory of the uncorruptible god, into an image made like to corruptible man, True 0.697 0.89 0.797
Romans 1.23 (AKJV) romans 1.23: and changed the glory of the vncorruptible god, into an image made like to corruptible man, and to birdes, and foure footed beasts, and creeping things: professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the uncorruptible god, into an image made like to corruptible man, False 0.666 0.875 3.776
Romans 1.23 (ODRV) romans 1.23: and they changed the glorie of the incorruptible god, into a similitude of the image of a corruptible man, and of soules and foure-footed beasts and of them that creep. professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the uncorruptible god, into an image made like to corruptible man, False 0.666 0.743 1.287
Romans 1.23 (Geneva) romans 1.23: for they turned the glorie of the incorruptible god to the similitude of the image of a corruptible man, and of birdes, and foure footed beastes, and of creeping things. professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the uncorruptible god, into an image made like to corruptible man, False 0.658 0.604 0.484
Romans 1.23 (Vulgate) romans 1.23: et mutaverunt gloriam incorruptibilis dei in similitudinem imaginis corruptibilis hominis, et volucrum, et quadrupedum, et serpentium. professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the uncorruptible god, into an image made like to corruptible man, False 0.653 0.466 0.0
Romans 1.22 (AKJV) romans 1.22: professing themselues to be wise, they became fooles: professing themselves to be wise, they became fools, and changed the glory of the uncorruptible god, into an image made like to corruptible man, False 0.627 0.895 3.59




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers