Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Here is the same thing repeated, but with variation of termes, what before was called bloud, and bloud of the crosse, is here called death. Christ did bleed to death for sinners. | Here is the same thing repeated, but with variation of terms, what before was called blood, and blood of the cross, is Here called death. christ did bleed to death for Sinners. | av vbz dt d n1 vvn, cc-acp p-acp n1 pp-f n2, r-crq a-acp vbds vvn n1, cc n1 pp-f dt n1, vbz av vvn n1. np1 vdd vvi p-acp n1 p-acp n2. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Romans 5.6 (Geneva) | romans 5.6: for christ, when we were yet of no strength, at his time died for the vngodly. | christ did bleed to death for sinners | True | 0.604 | 0.379 | 0.164 |
Romans 5.6 (ODRV) | romans 5.6: for why did christ, when we as yet were weake, according to the time die for the impious? | christ did bleed to death for sinners | True | 0.601 | 0.576 | 0.755 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|