England faithfully watcht with, in her wounds: or, Christ as a father sitting up with his children in their swooning state: which is the summe of severall lecvtures painfully preached upon Colossians 1. / By Nicho. Lockyer, M.A. Published according to order.

Lockyer, Nicholas, 1611-1685
Publisher: Printed by M S for John Rothwell at the Sun and Fountain in Pauls Church yard and Ben Allen at the Crown in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A88417 ESTC ID: R200573 STC ID: L2794
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians I;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 7718 located on Page 429

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text COLOS. 1.25. Whereof I am made a Minister. COLOS. 1.25. Whereof I am made a Minister. np1. crd. c-crq pns11 vbm vvn dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 1.25; Colossians 1.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 1.25 (AKJV) colossians 1.25: whereof i am made a minister, according to the dispensation of god, which is giuen to mee for you, to fulfill the word of god: colos. 1.25. whereof i am made a minister False 0.683 0.93 1.225
Colossians 1.25 (ODRV) colossians 1.25: whereof i am made a minister according to the dispensation of god, which is giuen me toward you, that i may fulfil the word of god, colos. 1.25. whereof i am made a minister False 0.674 0.927 1.266
Ephesians 3.7 (AKJV) ephesians 3.7: whereof i was made a minister, according to the gift of the grace of god giuen vnto mee, by the effectuall working of his power. colos. 1.25. whereof i am made a minister False 0.672 0.875 0.575
Colossians 1.25 (Vulgate) colossians 1.25: cujus factus sum ego minister secundum dispensationem dei, quae data est mihi in vos, ut impleam verbum dei: colos. 1.25. whereof i am made a minister False 0.671 0.579 0.75
Colossians 1.25 (Tyndale) colossians 1.25: wherof i am made a minister acordynge to the ordinaunce of god which ordinaunce was geven me vnto you warde to fulfill the worde of god colos. 1.25. whereof i am made a minister False 0.659 0.93 0.863
Ephesians 3.7 (Geneva) ephesians 3.7: whereof i am made a minister by the gift of the grace of god giuen vnto me through the effectuall working of his power. colos. 1.25. whereof i am made a minister False 0.658 0.919 0.613
Colossians 1.25 (Geneva) colossians 1.25: whereof i am a minister, according to the dispensation of god, which is giuen mee vnto you ward, to fulfill the word of god, colos. 1.25. whereof i am made a minister False 0.649 0.91 1.151
Ephesians 3.7 (Tyndale) ephesians 3.7: whereof i am made a minister by the gyfte of the grace of god geve vnto me thorow the workynge of his power. colos. 1.25. whereof i am made a minister False 0.636 0.867 0.613
Ephesians 3.7 (ODRV) ephesians 3.7: wherof i am made a minister according to the guift of the grace of god, which is giuen me according to the operation of his power. colos. 1.25. whereof i am made a minister False 0.63 0.918 0.306




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text COLOS. 1.25. Colossians 1.25