England faithfully watcht with, in her wounds: or, Christ as a father sitting up with his children in their swooning state: which is the summe of severall lecvtures painfully preached upon Colossians 1. / By Nicho. Lockyer, M.A. Published according to order.

Lockyer, Nicholas, 1611-1685
Publisher: Printed by M S for John Rothwell at the Sun and Fountain in Pauls Church yard and Ben Allen at the Crown in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A88417 ESTC ID: R200573 STC ID: L2794
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians I;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8628 located on Page 477

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wherefore remember that yee being in times past Gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands Eph. 2.11. They were Gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit. Wherefore Remember that ye being in times passed Gentiles in the Flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the Flesh, which is made with hands Ephesians 2.11. They were Gentiles in the Flesh as well as in the Spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much less that circumcision which was made without hands by the Spirit. q-crq vvb cst pn22 vbg p-acp n2 p-acp np1 p-acp dt n1 vbdr vvn dt n1 p-acp d r-crq vbz vvn dt n1 p-acp dt n1, r-crq vbz vvn p-acp n2 np1 crd. pns32 vbdr np1 p-acp dt n1 c-acp av c-acp p-acp dt n1, pns32 vbdr d cst vhd xx av av-d c-acp cst n1 r-crq vbds vvn p-acp n2, av-d av-dc cst n1 r-crq vbds vvn p-acp n2 p-acp dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.11; Ephesians 2.11 (AKJV); Ephesians 2.12 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.11 (AKJV) ephesians 2.11: wherefore remember that ye being in time passed gentiles in the flesh, who are called vncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh made by hands, wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph True 0.912 0.972 5.664
Ephesians 2.11 (Geneva) ephesians 2.11: wherefore remember that ye being in time past gentiles in the flesh, and called vncircumcision of them, which are called circumcision in the flesh, made with hands, wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph True 0.903 0.963 7.331
Ephesians 2.11 (ODRV) ephesians 2.11: for the which cause be mindful that sometime you were gentils in the flesh, who were called prepuce of that which is called circumcision in the flesh, made with hand: wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph True 0.871 0.916 2.68
Ephesians 2.11 (AKJV) ephesians 2.11: wherefore remember that ye being in time passed gentiles in the flesh, who are called vncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh made by hands, wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph. 2.11. they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit False 0.849 0.967 9.966
Ephesians 2.11 (Geneva) ephesians 2.11: wherefore remember that ye being in time past gentiles in the flesh, and called vncircumcision of them, which are called circumcision in the flesh, made with hands, wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph. 2.11. they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit False 0.838 0.959 11.727
Ephesians 2.11 (Tyndale) ephesians 2.11: wherfore remember that ye beynge in tyme passed getyls in the flesshe and were called vncircumcision to the which are called circucision in the flesshe which circucision is made by hondes: wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph True 0.831 0.75 1.38
Ephesians 2.11 (ODRV) ephesians 2.11: for the which cause be mindful that sometime you were gentils in the flesh, who were called prepuce of that which is called circumcision in the flesh, made with hand: wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph. 2.11. they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit False 0.777 0.893 3.609
Ephesians 2.11 (Tyndale) ephesians 2.11: wherfore remember that ye beynge in tyme passed getyls in the flesshe and were called vncircumcision to the which are called circucision in the flesshe which circucision is made by hondes: wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph. 2.11. they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit False 0.765 0.68 1.137
Colossians 2.11 (Geneva) colossians 2.11: in whome also yee are circumcised with circumcision made without handes, by putting off the sinfull body of the flesh, through the circumcision of christ, wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph True 0.719 0.568 3.113
Ephesians 2.11 (Vulgate) ephesians 2.11: propter quod memores estote quod aliquando vos gentes in carne, qui dicimini praeputium ab ea quae dicitur circumcisio in carne, manu facta: wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph. 2.11. they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit False 0.693 0.191 0.602
Ephesians 2.11 (AKJV) ephesians 2.11: wherefore remember that ye being in time passed gentiles in the flesh, who are called vncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh made by hands, they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit True 0.69 0.858 4.016
Colossians 2.11 (AKJV) colossians 2.11: in whom also ye are circumcised with the circumcision made without handes, in putting off the body of the sinnes of the flesh, by the circumcision of christ: wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph True 0.69 0.524 1.382
Colossians 2.11 (Tyndale) colossians 2.11: in whom also ye are circucised with circumcision made mith out hondes by puttinge of the sinfull boddy of the flesshe thorow the circumcision that is in christ wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph True 0.684 0.304 0.545
Ephesians 2.11 (Geneva) ephesians 2.11: wherefore remember that ye being in time past gentiles in the flesh, and called vncircumcision of them, which are called circumcision in the flesh, made with hands, they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit True 0.676 0.887 4.016
Colossians 2.11 (ODRV) colossians 2.11: in whom al you are circumcised with circumcision not made by hand in spoiling of the body of the flesh, in the circumcision of christ, wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph True 0.671 0.464 1.421
Romans 2.28 (Tyndale) - 1 romans 2.28: nether is that thynge circumcision which is outwarde in the flesshe. they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit True 0.66 0.541 0.954
Ephesians 2.11 (ODRV) ephesians 2.11: for the which cause be mindful that sometime you were gentils in the flesh, who were called prepuce of that which is called circumcision in the flesh, made with hand: they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit True 0.65 0.894 1.353
Colossians 2.11 (Geneva) colossians 2.11: in whome also yee are circumcised with circumcision made without handes, by putting off the sinfull body of the flesh, through the circumcision of christ, wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph. 2.11. they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit False 0.633 0.75 5.382
Romans 2.28 (AKJV) romans 2.28: for hee is not a iew, which is one outwardly, neither is that circumcision, which is outward in the flesh: they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit True 0.632 0.749 1.374
Romans 2.28 (Geneva) romans 2.28: for hee is not a iewe, which is one outwarde: neither is that circumcision, which is outward in the flesh: they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit True 0.625 0.787 1.374
Colossians 2.11 (AKJV) colossians 2.11: in whom also ye are circumcised with the circumcision made without handes, in putting off the body of the sinnes of the flesh, by the circumcision of christ: wherefore remember that yee being in times past gentiles in the flesh were called the uncircumcision by that which is called the circumcision in the flesh, which is made with hands eph. 2.11. they were gentiles in the flesh as well as in the spirit, they were such that had not so much as that circumcision which was made with hands, much lesse that circumcision which was made without hands by the spirit False 0.616 0.725 3.609




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Eph. 2.11. Ephesians 2.11