England faithfully watcht with, in her wounds: or, Christ as a father sitting up with his children in their swooning state: which is the summe of severall lecvtures painfully preached upon Colossians 1. / By Nicho. Lockyer, M.A. Published according to order.

Lockyer, Nicholas, 1611-1685
Publisher: Printed by M S for John Rothwell at the Sun and Fountain in Pauls Church yard and Ben Allen at the Crown in Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A88417 ESTC ID: R200573 STC ID: L2794
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Colossians I;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9399 located on Page 516

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, Prov. 1.16. evill is terminus inde terminatus, its applicable to to any sinne; the wise man speaks to this likewise, that their feet run to evil ] and make haste to shed blood, Curae 1.16. evil is terminus inde terminatus, its applicable to to any sin; dt j n1 vvz p-acp d av, cst po32 n2 vvb p-acp j-jn ] cc vvi n1 pc-acp vvi n1, np1 crd. j-jn vbz fw-la fw-la fw-la, po31 j p-acp p-acp d n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 4.5; Luke 4.5 (AKJV); Proverbs 1.16; Proverbs 1.16 (Douay-Rheims); Proverbs 1.16 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Proverbs 1.16 (Geneva) proverbs 1.16: for their feete runne to euill, and make haste to shed blood. the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov True 0.895 0.956 0.636
Proverbs 1.16 (Douay-Rheims) proverbs 1.16: for their feet run to evil, and make haste to shed blood. the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov True 0.895 0.95 3.016
Proverbs 1.16 (AKJV) proverbs 1.16: for their feete runne to euil, and make haste to shed blood. the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov True 0.894 0.953 0.636
Proverbs 1.16 (Geneva) proverbs 1.16: for their feete runne to euill, and make haste to shed blood. the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov. 1.16. evill is terminus inde terminatus, its applicable to to any sinne False 0.813 0.953 1.166
Proverbs 1.16 (Douay-Rheims) proverbs 1.16: for their feet run to evil, and make haste to shed blood. the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov. 1.16. evill is terminus inde terminatus, its applicable to to any sinne False 0.813 0.945 4.078
Proverbs 1.16 (AKJV) proverbs 1.16: for their feete runne to euil, and make haste to shed blood. the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov. 1.16. evill is terminus inde terminatus, its applicable to to any sinne False 0.812 0.944 1.166
Isaiah 59.7 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 59.7: their feet run to evil, and make haste to shed innocent blood: the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov True 0.806 0.924 2.899
Proverbs 1.16 (Vulgate) proverbs 1.16: pedes enim illorum ad malum currunt, et festinant ut effundant sanguinem. the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov True 0.805 0.325 0.0
Isaiah 59.7 (AKJV) - 0 isaiah 59.7: their feete runne to euill, and they make haste to shed innocent blood: the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov True 0.795 0.923 0.611
Isaiah 59.7 (Geneva) isaiah 59.7: their feete runne to euill, and they make haste to shed innocent blood: their thoughts are wicked thoughts: desolation and destruction is in their paths. the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov True 0.731 0.886 0.495
Isaiah 59.7 (AKJV) - 0 isaiah 59.7: their feete runne to euill, and they make haste to shed innocent blood: the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov. 1.16. evill is terminus inde terminatus, its applicable to to any sinne False 0.714 0.829 0.63
Isaiah 59.7 (Geneva) - 0 isaiah 59.7: their feete runne to euill, and they make haste to shed innocent blood: the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov. 1.16. evill is terminus inde terminatus, its applicable to to any sinne False 0.714 0.829 0.63
Isaiah 59.7 (Douay-Rheims) isaiah 59.7: their feet run to evil, and make haste to shed innocent blood: their thoughts are unprofitable thoughts: wasting and destruction are in their ways. the wise man speakes to this likewise, that their feet run to evill ] and make hast to shed bloud, prov. 1.16. evill is terminus inde terminatus, its applicable to to any sinne False 0.693 0.493 2.778




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 1.16. Proverbs 1.16