A Christians duty and safety in evill times Delivered in severall sermons, upon four texts of scripture, viz. Christ's prayer the saints support, on Iohn 17 15[.] A divine ballance to weigh all doctrines by, on 1 Thes.5. 21[.] A Christians great enquiry, on Acts 16.30, 31[.] A description of true blessedness, on Luke 11. 28[.] By that faithfull messenger of Jesus Christ, Mr Christopher Love, late minister of Laurence-jury, London. Whereunto is annexed The saints rest, or Their happy sleep in death. As it was delivered in a sermon at Aldermanbury, London. Aug. 24. 1651. By Edmund Calalmy. B. D.

Calamy, Edumnd, 1600-1666
Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: printed for E Brewster and George Sawbridge at the sign of the Bible on Ludgate hill near Fleet bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A88578 ESTC ID: R209589 STC ID: L3147
Subject Headings: Bible. -- N.T.; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 918 located on Page 116

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Paul said he was alive without the Law, but when the Law came, then he saw his sin to be exceeding sinful. Rom. 7.13. Was that which is good made death unto me? God forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good; Paul said he was alive without the Law, but when the Law Come, then he saw his since to be exceeding sinful. Rom. 7.13. Was that which is good made death unto me? God forbid, but since, that it might appear since, working death in me, by that which is good; np1 vvd pns31 vbds j p-acp dt n1, cc-acp c-crq dt n1 vvd, cs pns31 vvd po31 n1 pc-acp vbi vvg j. np1 crd. vbds d r-crq vbz j vvn n1 p-acp pno11? np1 vvb, cc-acp n1, cst pn31 vmd vvi n1, vvg n1 p-acp pno11, p-acp d r-crq vbz j;
Note 0 Rom. 7.13 Rom. 7.13 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 7.13; Romans 7.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.13 (AKJV) - 2 romans 7.13: but sinne, that it might appeare sinne, working death in mee by that which is good: god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good True 0.919 0.962 3.386
Romans 7.13 (Geneva) romans 7.13: was that then which is good, made death vnto me? god forbid: but sinne, that it might appeare sinne, wrought death in me by that which is good, that sinne might be out of measure sinfull by the commandement. paul said he was alive without the law, but when the law came, then he saw his sin to be exceeding sinful. rom. 7.13. was that which is good made death unto me? god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good False 0.901 0.959 2.452
Romans 7.13 (AKJV) romans 7.13: was that then which is good, made death vnto me? god forbid. but sinne, that it might appeare sinne, working death in mee by that which is good: that sinne by the commaundement might become exceeding sinfull. paul said he was alive without the law, but when the law came, then he saw his sin to be exceeding sinful. rom. 7.13. was that which is good made death unto me? god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good False 0.899 0.96 5.612
Romans 7.13 (ODRV) romans 7.13: that then which is good, to me was it made death? god forbid. but sinne, that it may apeare sinne, by the good thing wrought me death: that sinne might become sinning aboue measure by the commandement. god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good True 0.885 0.952 2.532
Romans 7.13 (Geneva) romans 7.13: was that then which is good, made death vnto me? god forbid: but sinne, that it might appeare sinne, wrought death in me by that which is good, that sinne might be out of measure sinfull by the commandement. god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good True 0.881 0.974 2.6
Romans 7.13 (ODRV) romans 7.13: that then which is good, to me was it made death? god forbid. but sinne, that it may apeare sinne, by the good thing wrought me death: that sinne might become sinning aboue measure by the commandement. paul said he was alive without the law, but when the law came, then he saw his sin to be exceeding sinful. rom. 7.13. was that which is good made death unto me? god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good False 0.879 0.929 2.389
Romans 7.13 (Tyndale) romans 7.13: was that then which is good made deeth vnto me? god forbyd. naye synne was deeth vnto me that it myght appere how that synne by the meanes of that which is good had wrought deeth in me: that synne which is vnder the commandement myght be out of measure synfull. paul said he was alive without the law, but when the law came, then he saw his sin to be exceeding sinful. rom. 7.13. was that which is good made death unto me? god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good False 0.856 0.602 1.335
Romans 7.13 (Vulgate) romans 7.13: quod ergo bonum est, mihi factum est mors? absit. sed peccatum, ut appareat peccatum, per bonum operatum est mihi mortem: ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatum. god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good True 0.819 0.694 0.0
Romans 7.13 (Tyndale) romans 7.13: was that then which is good made deeth vnto me? god forbyd. naye synne was deeth vnto me that it myght appere how that synne by the meanes of that which is good had wrought deeth in me: that synne which is vnder the commandement myght be out of measure synfull. god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good True 0.811 0.748 0.711
Romans 7.13 (AKJV) - 0 romans 7.13: was that then which is good, made death vnto me? god forbid. was that which is good made death unto me True 0.808 0.916 0.496
Romans 7.13 (Geneva) - 0 romans 7.13: was that then which is good, made death vnto me? god forbid: was that which is good made death unto me True 0.807 0.914 0.496
Romans 7.13 (Vulgate) romans 7.13: quod ergo bonum est, mihi factum est mors? absit. sed peccatum, ut appareat peccatum, per bonum operatum est mihi mortem: ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatum. paul said he was alive without the law, but when the law came, then he saw his sin to be exceeding sinful. rom. 7.13. was that which is good made death unto me? god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good False 0.785 0.217 0.399
Romans 7.13 (ODRV) - 0 romans 7.13: that then which is good, to me was it made death? god forbid. was that which is good made death unto me True 0.768 0.913 0.518
Romans 7.13 (Tyndale) - 0 romans 7.13: was that then which is good made deeth vnto me? god forbyd. was that which is good made death unto me True 0.758 0.869 0.375
Romans 7.9 (Geneva) romans 7.9: for i once was aliue, without the law: but when the commandement came, sinne reuiued, paul said he was alive without the law, but when the law came, then he saw his sin to be exceeding sinful True 0.718 0.866 0.306
Romans 7.9 (ODRV) romans 7.9: and i liued without the law sometime. but when the commandement was come, sinne reuiued. paul said he was alive without the law, but when the law came, then he saw his sin to be exceeding sinful True 0.71 0.736 0.0
Romans 7.9 (AKJV) romans 7.9: for i was aliue without the law once, but when the commandement came, sinne reuiued, and i died. paul said he was alive without the law, but when the law came, then he saw his sin to be exceeding sinful True 0.696 0.876 0.291
Romans 7.13 (Vulgate) romans 7.13: quod ergo bonum est, mihi factum est mors? absit. sed peccatum, ut appareat peccatum, per bonum operatum est mihi mortem: ut fiat supra modum peccans peccatum per mandatum. was that which is good made death unto me True 0.695 0.47 0.0
Romans 7.9 (Vulgate) romans 7.9: ego autem vivebam sine lege aliquando: sed cum venisset mandatum, peccatum revixit. paul said he was alive without the law, but when the law came, then he saw his sin to be exceeding sinful True 0.686 0.238 0.0
Romans 7.8 (Geneva) romans 7.8: but sinne tooke an occasion by ye commandement, and wrought in me all maner of concupiscence: for without the lawe sinne is dead. god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good True 0.684 0.338 0.0
Romans 7.8 (AKJV) romans 7.8: but sinne taking occasion by the commaundement, wrought in me all maner of concupiscence. for without the law sinne was dead. god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good True 0.676 0.468 0.0
Romans 7.8 (ODRV) romans 7.8: but occasion being taken, sinne by the commandement wrought in me al concupiscence. for without the law sinne was dead. god forbid, but sin, that it might appear sin, working death in me, by that which is good True 0.658 0.451 0.0
Romans 7.9 (Tyndale) romans 7.9: i once lived with out lawe. but when the commaundement came synne revyved and i was deed. paul said he was alive without the law, but when the law came, then he saw his sin to be exceeding sinful True 0.606 0.447 0.291




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Rom. 7.13. Romans 7.13
Note 0 Rom. 7.13 Romans 7.13