The combate between the flesh and spirit. As also the wofull with-drawing of the Spirit of God, with the causes thereof: and walking in, and after the Spirit, together with the blessednesse thereof. Being the summe and substance of XXVII. sermons: preached a little before his death, by that faithfull servant of Christ, Mr. Christopher Love, late minister of the Gospel at Lawrence Jury London. To which is added the Christians directory tending to direct him in the various conditions that God may cast him into. In XV. sermons.

Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: Printed by T R E M for John Rothwell at the Fountain and Bear in Goldsmiths row in Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1654
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A88580 ESTC ID: R202772 STC ID: L3145
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 6355 located on Page 78

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text And this the Prophet alludes to in Esay 1.22. Thy silver is become drosse, thy wine mixt with water, they mingled wine with water, and drosse with filver; And this the Prophet alludes to in Isaiah 1.22. Thy silver is become dross, thy wine mixed with water, they mingled wine with water, and dross with filver; cc d dt n1 vvz p-acp p-acp np1 crd. po21 n1 vbz vvn n1, po21 n1 vvn p-acp n1, pns32 vvd n1 p-acp n1, cc n1 p-acp n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 1.22; Isaiah 1.22 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 1.22 (Douay-Rheims) isaiah 1.22: thy silver is turned into dress: thy wine is mingled with water. and this the prophet alludes to in esay 1.22. thy silver is become drosse, thy wine mixt with water, they mingled wine with water True 0.872 0.914 2.681
Isaiah 1.22 (Geneva) isaiah 1.22: thy siluer is become drosse: thy wine is mixt with water. and this the prophet alludes to in esay 1.22. thy silver is become drosse, thy wine mixt with water, they mingled wine with water, and drosse with filver False 0.867 0.948 1.286
Isaiah 1.22 (AKJV) isaiah 1.22: thy siluer is become drosse, thy wine mixt with water. and this the prophet alludes to in esay 1.22. thy silver is become drosse, thy wine mixt with water, they mingled wine with water True 0.866 0.966 1.095
Isaiah 1.22 (Geneva) isaiah 1.22: thy siluer is become drosse: thy wine is mixt with water. and this the prophet alludes to in esay 1.22. thy silver is become drosse, thy wine mixt with water, they mingled wine with water True 0.866 0.962 1.095
Isaiah 1.22 (AKJV) isaiah 1.22: thy siluer is become drosse, thy wine mixt with water. and this the prophet alludes to in esay 1.22. thy silver is become drosse, thy wine mixt with water, they mingled wine with water, and drosse with filver False 0.865 0.954 1.286
Isaiah 1.22 (Douay-Rheims) isaiah 1.22: thy silver is turned into dress: thy wine is mingled with water. and this the prophet alludes to in esay 1.22. thy silver is become drosse, thy wine mixt with water, they mingled wine with water, and drosse with filver False 0.845 0.875 2.681




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Esay 1.22. Isaiah 1.22