The souls cordiall in two treatises. I. Teaching how to be eased of the guilt of sin. II. Discovering advantages by Christs ascension. The third volum. / By that faithfull labourer in the Lords vineyard Mr. Christopher Love, pastor of Lawrence Jury, London.

Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: Printed for Nathaniel Brooke at the Angell in Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A88592 ESTC ID: R211061 STC ID: L3176
Subject Headings: Forgiveness of sin; Jesus Christ -- Ascension;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2192 located on Page 13

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but that hee also descended first into the lower parts of the Earth? Hee that descended, is the same also that ascended up far above all Heavens, that he might fill all things. but that he also descended First into the lower parts of the Earth? He that descended, is the same also that ascended up Far above all Heavens, that he might fill all things. cc-acp cst pns31 av vvd ord p-acp dt jc n2 pp-f dt n1? pns31 cst vvd, vbz dt d av cst vvd a-acp av-j p-acp d n2, cst pns31 vmd vvi d n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 4.10; Ephesians 4.10 (AKJV); Ephesians 4.9; Ephesians 4.9 (Tyndale); John 3.13 (Tyndale); John 6.62
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 4.10 (AKJV) ephesians 4.10: he that descended, is the same also that ascended vp far aboue all heauens, that he might fill all things.) hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things True 0.907 0.978 5.452
Ephesians 4.10 (Geneva) ephesians 4.10: hee that descended, is euen the same that ascended, farre aboue all heauens, that hee might fill all things) hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things True 0.901 0.972 5.541
Ephesians 4.10 (ODRV) ephesians 4.10: he that descended, the same is also he that is ascended aboue al the heauens, that he might fil al things.) hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things True 0.895 0.969 2.69
Ephesians 4.10 (Tyndale) ephesians 4.10: he that descended is even the same also that ascended vp even above all hevens to fulfill all thinges. hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things True 0.87 0.942 1.427
Ephesians 4.10 (Vulgate) ephesians 4.10: qui descendit, ipse est et qui ascendit super omnes caelos, ut impleret omnia. hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things True 0.858 0.731 0.0
Ephesians 4.9 (Tyndale) - 1 ephesians 4.9: what meaneth it but that he also descended fyrst into the lowest parties of the erth? but that hee also descended first into the lower parts of the earth True 0.832 0.946 0.599
Ephesians 4.9 (AKJV) ephesians 4.9: (now that he ascended, what is it but that hee also descended first into the lower parts of the earth? but that hee also descended first into the lower parts of the earth True 0.813 0.972 7.177
Ephesians 4.10 (AKJV) ephesians 4.10: he that descended, is the same also that ascended vp far aboue all heauens, that he might fill all things.) but that hee also descended first into the lower parts of the earth? hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things False 0.801 0.958 4.004
Ephesians 4.10 (Geneva) ephesians 4.10: hee that descended, is euen the same that ascended, farre aboue all heauens, that hee might fill all things) but that hee also descended first into the lower parts of the earth? hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things False 0.801 0.947 4.885
Ephesians 4.10 (ODRV) ephesians 4.10: he that descended, the same is also he that is ascended aboue al the heauens, that he might fil al things.) but that hee also descended first into the lower parts of the earth? hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things False 0.794 0.929 1.419
Ephesians 4.9 (Tyndale) ephesians 4.9: that he ascended: what meaneth it but that he also descended fyrst into the lowest parties of the erth? but that hee also descended first into the lower parts of the earth? hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things False 0.794 0.898 0.148
Ephesians 4.9 (AKJV) ephesians 4.9: (now that he ascended, what is it but that hee also descended first into the lower parts of the earth? but that hee also descended first into the lower parts of the earth? hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things False 0.784 0.953 9.401
Ephesians 4.9 (ODRV) ephesians 4.9: (and that he ascended, what is it, but because he descended also first into the inferiour parts of the earth? but that hee also descended first into the lower parts of the earth True 0.773 0.968 3.374
Ephesians 4.9 (Geneva) ephesians 4.9: (nowe, in that hee ascended, what is it but that he had also descended first into the lowest partes of the earth? but that hee also descended first into the lower parts of the earth True 0.77 0.967 3.098
Ephesians 4.9 (Geneva) ephesians 4.9: (nowe, in that hee ascended, what is it but that he had also descended first into the lowest partes of the earth? but that hee also descended first into the lower parts of the earth? hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things False 0.767 0.938 4.361
Ephesians 4.9 (ODRV) ephesians 4.9: (and that he ascended, what is it, but because he descended also first into the inferiour parts of the earth? but that hee also descended first into the lower parts of the earth? hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things False 0.762 0.947 4.172
Ephesians 4.10 (Tyndale) ephesians 4.10: he that descended is even the same also that ascended vp even above all hevens to fulfill all thinges. but that hee also descended first into the lower parts of the earth? hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things False 0.753 0.839 0.154
Ephesians 4.10 (Vulgate) ephesians 4.10: qui descendit, ipse est et qui ascendit super omnes caelos, ut impleret omnia. but that hee also descended first into the lower parts of the earth? hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things False 0.747 0.467 0.0
Ephesians 4.9 (Vulgate) ephesians 4.9: quod autem ascendit, quid est, nisi quia et descendit primum in inferiores partes terrae? but that hee also descended first into the lower parts of the earth? hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things False 0.673 0.562 0.0
Ephesians 4.9 (Vulgate) ephesians 4.9: quod autem ascendit, quid est, nisi quia et descendit primum in inferiores partes terrae? but that hee also descended first into the lower parts of the earth True 0.643 0.889 0.0
John 3.13 (Tyndale) john 3.13: and no man ascendeth vp to heaven but he that came doune from heaven that is to saye the sonne of man which is in heaven. hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things True 0.627 0.43 0.0
John 3.13 (ODRV) john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things True 0.605 0.597 1.272
John 3.13 (Geneva) john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things True 0.604 0.545 0.614
John 3.13 (AKJV) john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. hee that descended, is the same also that ascended up far above all heavens, that he might fill all things True 0.603 0.524 2.372




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers