The souls cordiall in two treatises. I. Teaching how to be eased of the guilt of sin. II. Discovering advantages by Christs ascension. The third volum. / By that faithfull labourer in the Lords vineyard Mr. Christopher Love, pastor of Lawrence Jury, London.

Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: Printed for Nathaniel Brooke at the Angell in Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A88592 ESTC ID: R211061 STC ID: L3176
Subject Headings: Forgiveness of sin; Jesus Christ -- Ascension;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2862 located on Page 79

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text now this cannot bee of Christs personall reigne on the Earth, this you have in 2 Thess. 2.9. Now wee beseech you Brethren, by the coming of our Lord Iesus Christ, and by our gathering together unto him. now this cannot be of Christ personal Reign on the Earth, this you have in 2 Thess 2.9. Now we beseech you Brothers, by the coming of our Lord Iesus christ, and by our gathering together unto him. av d vmbx vbi pp-f npg1 j n1 p-acp dt n1, d pn22 vhb p-acp crd np1 crd. av pns12 vvb pn22 n2, p-acp dt n-vvg pp-f po12 n1 np1 np1, cc p-acp po12 n-vvg av p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.7 (AKJV); 2 Thessalonians 2.1 (AKJV); 2 Thessalonians 2.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Thessalonians 2.1 (AKJV) 2 thessalonians 2.1: now wee beseech you, brethren, by the comming of our lord iesus christ, and by our gathering together vnto him, now wee beseech you brethren, by the coming of our lord iesus christ, and by our gathering together unto him True 0.941 0.967 5.695
2 Thessalonians 2.1 (Geneva) 2 thessalonians 2.1: now we beseech you, brethren, by the comming of our lord iesus christ, and by our assembling vnto him, now wee beseech you brethren, by the coming of our lord iesus christ, and by our gathering together unto him True 0.917 0.942 2.152
2 Thessalonians 2.1 (Tyndale) 2 thessalonians 2.1: we beseche you brethren by the commynge of oure lorde iesu christ and in that we shall assemble vnto him now wee beseech you brethren, by the coming of our lord iesus christ, and by our gathering together unto him True 0.871 0.587 0.477
2 Thessalonians 2.1 (ODRV) 2 thessalonians 2.1: and we desire you, brethren, by the comming of our lord iesvs christ, & of our congregation into him; now wee beseech you brethren, by the coming of our lord iesus christ, and by our gathering together unto him True 0.851 0.919 0.942
2 Thessalonians 2.1 (AKJV) 2 thessalonians 2.1: now wee beseech you, brethren, by the comming of our lord iesus christ, and by our gathering together vnto him, now this cannot bee of christs personall reigne on the earth, this you have in 2 thess. 2.9. now wee beseech you brethren, by the coming of our lord iesus christ, and by our gathering together unto him False 0.839 0.956 2.869
2 Thessalonians 2.1 (Geneva) 2 thessalonians 2.1: now we beseech you, brethren, by the comming of our lord iesus christ, and by our assembling vnto him, now this cannot bee of christs personall reigne on the earth, this you have in 2 thess. 2.9. now wee beseech you brethren, by the coming of our lord iesus christ, and by our gathering together unto him False 0.831 0.92 0.996
2 Thessalonians 2.1 (ODRV) 2 thessalonians 2.1: and we desire you, brethren, by the comming of our lord iesvs christ, & of our congregation into him; now this cannot bee of christs personall reigne on the earth, this you have in 2 thess. 2.9. now wee beseech you brethren, by the coming of our lord iesus christ, and by our gathering together unto him False 0.769 0.816 1.028
2 Thessalonians 2.1 (Vulgate) 2 thessalonians 2.1: rogamus autem vos, fratres, per adventum domini nostri jesu christi, et nostrae congregationis in ipsum: now wee beseech you brethren, by the coming of our lord iesus christ, and by our gathering together unto him True 0.762 0.42 0.0
1 Corinthians 1.7 (AKJV) - 1 1 corinthians 1.7: wayting for the comming of our lord iesus christ, now wee beseech you brethren, by the coming of our lord iesus christ, and by our gathering together unto him True 0.67 0.43 1.019




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Thess. 2.9. 2 Thessalonians 2.9