A treatise of effectual calling and election. In XVI. sermons, on 2 Pet. 1.10 Wherein a Christian may discern, whether yet he be effectually called and elected. And what course he ought to take that he may attain the assurance thereof. Preached by that faithful servant of Christ, Mr. Christopher Love, late minister of Lawrence Jury, London.

Calamy, Edward, 1600-1666
Cross, Thomas, fl. 1632-1682,
Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: Printed for John Rothwell and are to be sold by John Clark entering into Mercers Chappel at the lower end of Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A88594 ESTC ID: R202781 STC ID: L3178
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 2nd, I, 10; Election (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2589 located on Page 155

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Persons that have assurance, can say as Philip said to Christ, John 14.8. Shew us, saith Philip, the Father, and it sufficeth us. Persons that have assurance, can say as Philip said to christ, John 14.8. Show us, Says Philip, the Father, and it Suffices us. n2 cst vhb n1, vmb vvi p-acp vvi vvd p-acp np1, np1 crd. vvb pno12, vvz vvi, dt n1, cc pn31 vvz pno12.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: John 14.8; John 14.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 14.8 (AKJV) john 14.8: philip sayth vnto him, lord, shew vs the father, and it sufficeth vs. persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father, and it sufficeth us False 0.879 0.847 2.499
John 14.8 (Tyndale) john 14.8: philip sayd vnto him: lorde shew vs the father and it suffiseth vs. persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father, and it sufficeth us False 0.856 0.81 2.364
John 14.8 (ODRV) john 14.8: philippe saith to him: lord shew vs the father, and it sufficeth vs. persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father, and it sufficeth us False 0.844 0.867 2.635
John 14.8 (Geneva) john 14.8: philippe sayd vnto him, lord, shewe vs thy father, and it sufficeth vs. persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father, and it sufficeth us False 0.818 0.781 0.921
John 14.8 (AKJV) john 14.8: philip sayth vnto him, lord, shew vs the father, and it sufficeth vs. persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father True 0.786 0.602 4.417
John 14.8 (Tyndale) john 14.8: philip sayd vnto him: lorde shew vs the father and it suffiseth vs. persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father True 0.777 0.468 4.417
John 14.9 (ODRV) john 14.9: iesvs saith to him: so long time i am with you; & haue you not knowen me? philippe, he that seeth me, seeth the father also. how saiest thou, shew vs the father? persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father True 0.765 0.348 2.967
John 14.8 (ODRV) john 14.8: philippe saith to him: lord shew vs the father, and it sufficeth vs. persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father True 0.764 0.708 3.877
John 14.9 (Tyndale) john 14.9: iesus sayde vnto him: have i bene so longe tyme with you: and yet hast thou not knowen me? philip he that hath sene me hath sene the father. and how sayest thou then: shew vs the father? persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father True 0.763 0.197 3.068
John 14.8 (Vulgate) john 14.8: dicit ei philippus: domine, ostende nobis patrem, et sufficit nobis. persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father, and it sufficeth us False 0.76 0.455 0.593
John 14.9 (AKJV) john 14.9: iesus saith vnto him, haue i bin so long time with you, and yet hast thou not knowen me, philip? he that hath seene me, hath seene the father, and how sayest thou then, shew vs the father? persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father True 0.76 0.311 3.993
John 14.8 (Geneva) john 14.8: philippe sayd vnto him, lord, shewe vs thy father, and it sufficeth vs. persons that have assurance, can say as philip said to christ, john 14.8. shew us, saith philip, the father True 0.76 0.267 1.731




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text John 14.8. John 14.8