A treatise of effectual calling and election. In XVI. sermons, on 2 Pet. 1.10 Wherein a Christian may discern, whether yet he be effectually called and elected. And what course he ought to take that he may attain the assurance thereof. Preached by that faithful servant of Christ, Mr. Christopher Love, late minister of Lawrence Jury, London.

Calamy, Edward, 1600-1666
Cross, Thomas, fl. 1632-1682,
Love, Christopher, 1618-1651
Publisher: Printed for John Rothwell and are to be sold by John Clark entering into Mercers Chappel at the lower end of Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1653
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A88594 ESTC ID: R202781 STC ID: L3178
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Peter, 2nd, I, 10; Election (Theology);
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3506 located on Page 218

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We were (saith Paul ) sometimes disobedient, deceived, and served divers lusts. Titus 3.3. And Ephes. 2.2. In times past you walked according to the course of the world, according to the power of the Prince of the aire, who worketh mightily in the children of disobedience. We were (Says Paul) sometime disobedient, deceived, and served diverse Lustiest. Titus 3.3. And Ephesians 2.2. In times passed you walked according to the course of the world, according to the power of the Prince of the air, who works mightily in the children of disobedience. pns12 vbdr (vvz np1) av j, vvn, cc vvd j n2. np1 crd. cc np1 crd. p-acp n2 p-acp pn22 vvd vvg p-acp dt n1 pp-f dt n1, vvg p-acp dt n1 pp-f dt n1 pp-f dt n1, r-crq vvz av-j p-acp dt n2 pp-f n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 2.2; Ephesians 2.2 (AKJV); Ephesians 2.3 (Tyndale); Titus 3.3
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 2.2 (AKJV) ephesians 2.2: wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the aire, the spirit that now worketh in the children of disobedience, in times past you walked according to the course of the world, according to the power of the prince of the aire, who worketh mightily in the children of disobedience True 0.873 0.962 2.133
Ephesians 2.2 (Geneva) ephesians 2.2: wherein, in times past ye walked, according to the course of this world, and after the prince that ruleth in the aire, euen the spirite, that nowe worketh in the children of disobedience, in times past you walked according to the course of the world, according to the power of the prince of the aire, who worketh mightily in the children of disobedience True 0.85 0.937 2.824
Ephesians 2.2 (ODRV) ephesians 2.2: wherin sometime you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of this aire, of the spirit that now worketh on the children of dissidence, in times past you walked according to the course of the world, according to the power of the prince of the aire, who worketh mightily in the children of disobedience True 0.831 0.939 1.818
Ephesians 2.2 (Geneva) ephesians 2.2: wherein, in times past ye walked, according to the course of this world, and after the prince that ruleth in the aire, euen the spirite, that nowe worketh in the children of disobedience, we were (saith paul ) sometimes disobedient, deceived, and served divers lusts. titus 3.3. and ephes. 2.2. in times past you walked according to the course of the world, according to the power of the prince of the aire, who worketh mightily in the children of disobedience False 0.82 0.889 2.744
Ephesians 2.2 (AKJV) ephesians 2.2: wherein in time past ye walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the aire, the spirit that now worketh in the children of disobedience, we were (saith paul ) sometimes disobedient, deceived, and served divers lusts. titus 3.3. and ephes. 2.2. in times past you walked according to the course of the world, according to the power of the prince of the aire, who worketh mightily in the children of disobedience False 0.816 0.946 1.988
Ephesians 2.2 (ODRV) ephesians 2.2: wherin sometime you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of this aire, of the spirit that now worketh on the children of dissidence, we were (saith paul ) sometimes disobedient, deceived, and served divers lusts. titus 3.3. and ephes. 2.2. in times past you walked according to the course of the world, according to the power of the prince of the aire, who worketh mightily in the children of disobedience False 0.788 0.922 2.078
Ephesians 2.2 (Tyndale) ephesians 2.2: in the which in tyme passed ye walked acordynge to the course of this worlde and after the governer that ruleth in the ayer the sprete that now worketh in the children of vnbelefe in times past you walked according to the course of the world, according to the power of the prince of the aire, who worketh mightily in the children of disobedience True 0.784 0.748 0.638
Titus 3.3 (AKJV) titus 3.3: for we our selues also were sometimes foolish, disobedient, deceiued, seruing diuers lusts and pleasures, liuing in malice and enuy, hatefull, and hating one another. we were (saith paul ) sometimes disobedient, deceived, and served divers lusts True 0.747 0.944 1.378
Titus 3.3 (Geneva) titus 3.3: for wee our selues also were in times past vnwise, disobedient, deceiued, seruing the lustes and diuers pleasures, liuing in maliciousnes and enuie, hatefull, and hating one another: we were (saith paul ) sometimes disobedient, deceived, and served divers lusts True 0.73 0.907 0.203
Titus 3.3 (Tyndale) titus 3.3: for we oure selves also were in tymes past vnwyse disobedient deceaved in daunger to lustes and to diuers maners of volupteousnes livynge in maliciousnes and envie full of hate hatinge one another. we were (saith paul ) sometimes disobedient, deceived, and served divers lusts True 0.724 0.692 0.198
Titus 3.3 (ODRV) titus 3.3: for we also were sometime vnwise, incredulous, erring, seruing diuers desires and voluptuousnesses, liuing in malice and enuie, odible, hating one another. we were (saith paul ) sometimes disobedient, deceived, and served divers lusts True 0.675 0.869 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Titus 3.3. Titus 3.3
In-Text Ephes. 2.2. Ephesians 2.2