Job 28.14 (AKJV) - 0 |
job 28.14: the depth saith, it is not in me: |
the depth saith, it is not in me |
True |
0.901 |
0.972 |
3.395 |
Job 28.14 (Geneva) - 0 |
job 28.14: the depth sayth, it is not in mee: |
the depth saith, it is not in me |
True |
0.888 |
0.968 |
1.59 |
Job 28.14 (AKJV) |
job 28.14: the depth saith, it is not in me: and the sea saith, it is not with me. |
the depth saith, it is not in me, and the sea saith, it is not in me, it cannot be gotten for gold, |
False |
0.83 |
0.941 |
1.165 |
Job 28.14 (Geneva) |
job 28.14: the depth sayth, it is not in mee: the sea also sayth, it is not with me. |
the depth saith, it is not in me, and the sea saith, it is not in me, it cannot be gotten for gold, |
False |
0.825 |
0.928 |
0.281 |
Job 28.14 (Douay-Rheims) |
job 28.14: the depth saith: it is not in me: and the sea saith: it is not with me. |
the depth saith, it is not in me, and the sea saith, it is not in me, it cannot be gotten for gold, |
False |
0.823 |
0.943 |
1.165 |
Job 28.14 (Geneva) |
job 28.14: the depth sayth, it is not in mee: the sea also sayth, it is not with me. |
the sea saith, it is not in me, it cannot be gotten for gold, |
True |
0.787 |
0.936 |
0.0 |
Job 28.14 (AKJV) |
job 28.14: the depth saith, it is not in me: and the sea saith, it is not with me. |
the sea saith, it is not in me, it cannot be gotten for gold, |
True |
0.786 |
0.938 |
0.432 |
Job 28.14 (Douay-Rheims) |
job 28.14: the depth saith: it is not in me: and the sea saith: it is not with me. |
the sea saith, it is not in me, it cannot be gotten for gold, |
True |
0.779 |
0.938 |
0.432 |
Job 28.14 (Douay-Rheims) |
job 28.14: the depth saith: it is not in me: and the sea saith: it is not with me. |
the depth saith, it is not in me |
True |
0.774 |
0.954 |
3.595 |
Job 28.14 (Vulgate) |
job 28.14: abyssus dicit: non est in me, et mare loquitur: non est mecum. |
the depth saith, it is not in me, and the sea saith, it is not in me, it cannot be gotten for gold, |
False |
0.743 |
0.706 |
0.0 |
Job 28.14 (Vulgate) |
job 28.14: abyssus dicit: non est in me, et mare loquitur: non est mecum. |
the depth saith, it is not in me |
True |
0.705 |
0.85 |
0.0 |
Job 28.14 (Vulgate) |
job 28.14: abyssus dicit: non est in me, et mare loquitur: non est mecum. |
the sea saith, it is not in me, it cannot be gotten for gold, |
True |
0.704 |
0.763 |
0.0 |