1 John 3.19 (ODRV) - 0 |
1 john 3.19: in this we know that we are of the truth: |
we know we are of the truth, ver |
True |
0.896 |
0.799 |
1.73 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, &c |
True |
0.883 |
0.943 |
3.491 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, &c |
True |
0.875 |
0.948 |
4.49 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, &c |
True |
0.861 |
0.935 |
3.398 |
1 John 4.6 (AKJV) - 0 |
1 john 4.6: we are of god: |
and we know that we are of god, ver |
True |
0.85 |
0.39 |
0.566 |
1 John 4.6 (ODRV) - 0 |
1 john 4.6: we are of god. |
and we know that we are of god, ver |
True |
0.847 |
0.397 |
0.566 |
1 John 4.6 (Tyndale) - 0 |
1 john 4.6: we are of god. |
and we know that we are of god, ver |
True |
0.847 |
0.397 |
0.566 |
2 Corinthians 5.1 (Tyndale) |
2 corinthians 5.1: we knowe suerly yf oure erthy mancion wherin we now dwell were destroyed that we have a bildinge ordeyned of god an habitacion not made with hondes but eternall in heven. |
we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, &c |
True |
0.84 |
0.328 |
0.182 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, &c |
True |
0.836 |
0.793 |
0.0 |
1 John 3.19 (Geneva) |
1 john 3.19: for thereby we know that we are of the trueth, and shall before him assure our hearts. |
we know we are of the truth, ver |
True |
0.793 |
0.651 |
0.204 |
1 John 3.19 (AKJV) |
1 john 3.19: and hereby wee know that wee are of the trueth, and shall assure our hearts before him. |
we know we are of the truth, ver |
True |
0.776 |
0.588 |
0.187 |
1 John 5.2 (Geneva) |
1 john 5.2: in this we know that we loue the children of god, when we loue god, and keepe his commandements. |
and we know that we are of god, ver |
True |
0.707 |
0.193 |
1.132 |
1 John 3.19 (Tyndale) |
1 john 3.19: for therby we knowe that we are of the veritie and can before him quiet oure hertes. |
we know we are of the truth, ver |
True |
0.705 |
0.717 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (AKJV) |
2 corinthians 5.1: for we know, that if our earthly house of this tabernacle were dissolued, wee haue a building of god, an house not made with hand, eternall in the heauens. |
so we know, that we are translated from death to life, ver. 14. we know we are of the truth, ver. 19. and we know that we are of god, ver. 24. so 1 joh. 5. 19. and so 2 cor. 5. 1. we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, &c |
False |
0.703 |
0.922 |
2.864 |
2 Corinthians 5.1 (ODRV) |
2 corinthians 5.1: for we know that if our earthly house of this habitation be dissolued, that we haue a building of god, a house not made with hand, eternal in heauen. |
so we know, that we are translated from death to life, ver. 14. we know we are of the truth, ver. 19. and we know that we are of god, ver. 24. so 1 joh. 5. 19. and so 2 cor. 5. 1. we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, &c |
False |
0.703 |
0.919 |
2.672 |
1 John 4.6 (Geneva) |
1 john 4.6: we are of god, he that knoweth god, heareth vs: he that is not of god, heareth vs not. heereby knowe wee the spirit of trueth, and the spirit of errour. |
and we know that we are of god, ver |
True |
0.701 |
0.302 |
0.607 |
1 John 5.2 (AKJV) |
1 john 5.2: by this wee know that wee loue the children of god, when we loue god and keepe his commandements. |
and we know that we are of god, ver |
True |
0.699 |
0.208 |
1.064 |
1 John 3.14 (Geneva) - 0 |
1 john 3.14: we know that we are translated from death vnto life, because we loue the brethren: |
so we know, that we are translated from death to life, ver |
True |
0.687 |
0.921 |
0.968 |
1 John 3.14 (AKJV) - 0 |
1 john 3.14: wee know that wee haue passed from death vnto life, because wee loue the brethren: |
so we know, that we are translated from death to life, ver |
True |
0.687 |
0.886 |
0.438 |
1 John 3.14 (ODRV) |
1 john 3.14: we know that we are translated from death to life, because we loue the brethren. he that loueth not, abideth in death. |
so we know, that we are translated from death to life, ver |
True |
0.684 |
0.907 |
0.98 |
2 Corinthians 5.1 (Geneva) |
2 corinthians 5.1: for we knowe that if our earthly house of this tabernacle be destroyed, we haue a building giuen of god, that is, an house not made with handes, but eternall in the heauens. |
so we know, that we are translated from death to life, ver. 14. we know we are of the truth, ver. 19. and we know that we are of god, ver. 24. so 1 joh. 5. 19. and so 2 cor. 5. 1. we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, &c |
False |
0.682 |
0.905 |
2.141 |
1 John 3.14 (Vulgate) - 0 |
1 john 3.14: nos scimus quoniam translati sumus de morte ad vitam, quoniam diligimus fratres. |
so we know, that we are translated from death to life, ver |
True |
0.669 |
0.663 |
0.0 |
2 Corinthians 5.1 (Vulgate) |
2 corinthians 5.1: scimus enim quoniam si terrestris domus nostra hujus habitationis dissolvatur, quod aedificationem ex deo habemus, domum non manufactam, aeternam in caelis. |
so we know, that we are translated from death to life, ver. 14. we know we are of the truth, ver. 19. and we know that we are of god, ver. 24. so 1 joh. 5. 19. and so 2 cor. 5. 1. we know that if our earthly house of this tabernacle were dissolved, we have a building of god, &c |
False |
0.666 |
0.322 |
0.767 |