The fountain of life, or life in its derivation from Christ. In a sermon preached at the funeral of that honoured lady, the Lady Jane Reade, the relict of Sir John Reade, (sometimes whil'st he lived) of Sorangle in Lincolnshire, knight. By Edmund Pinchbeck, B.D.

[Pinchbeck, Edmund]
Publisher: printed by T R E M for Humfrey Tuckey at the black spread Eagle in Fleetstreet over against St Dunstans Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A90706 ESTC ID: R206749 STC ID: P2244
Subject Headings: Funeral sermons -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 102 located on Page 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He became poor ▪ saies the Apostle, that we through his poverty might be made rich, 2 Cor. 8.9. He became poor ▪ Says the Apostle, that we through his poverty might be made rich, 2 Cor. 8.9. pns31 vvd j ▪ vvz dt n1, cst pns12 p-acp po31 n1 vmd vbi vvn j, crd np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 8.9; 2 Corinthians 8.9 (ODRV); 2 Corinthians 8.9 (Tyndale); Proverbs 16.16 (Geneva); Proverbs 3.14; Proverbs 3.15
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 8.9 (ODRV) - 1 2 corinthians 8.9: that by his pouertie you might be rich. we through his poverty might be made rich, 2 cor. 8.9 True 0.858 0.857 1.221
2 Corinthians 8.9 (Tyndale) - 1 2 corinthians 8.9: that ye thorow his povertie myght be made ryche. we through his poverty might be made rich, 2 cor. 8.9 True 0.858 0.857 0.817
2 Corinthians 8.9 (Tyndale) - 1 2 corinthians 8.9: that ye thorow his povertie myght be made ryche. he became poor # saies the apostle, that we through his poverty might be made rich, 2 cor. 8.9 False 0.844 0.725 0.817
2 Corinthians 8.9 (ODRV) - 1 2 corinthians 8.9: that by his pouertie you might be rich. he became poor # saies the apostle, that we through his poverty might be made rich, 2 cor. 8.9 False 0.817 0.81 1.221
2 Corinthians 8.9 (Geneva) 2 corinthians 8.9: for ye knowe the grace of our lord iesus christ, that hee being rich, for your sakes became poore, that yee through his pouertie might be made rich. he became poor # saies the apostle, that we through his poverty might be made rich, 2 cor. 8.9 False 0.808 0.819 0.942
2 Corinthians 8.9 (AKJV) 2 corinthians 8.9: for yee know the grace of our lord iesus christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poore, that yee through his pouertie might be rich. he became poor # saies the apostle, that we through his poverty might be made rich, 2 cor. 8.9 False 0.799 0.784 0.966
2 Corinthians 8.9 (Geneva) 2 corinthians 8.9: for ye knowe the grace of our lord iesus christ, that hee being rich, for your sakes became poore, that yee through his pouertie might be made rich. we through his poverty might be made rich, 2 cor. 8.9 True 0.783 0.778 0.942
2 Corinthians 8.9 (AKJV) 2 corinthians 8.9: for yee know the grace of our lord iesus christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poore, that yee through his pouertie might be rich. we through his poverty might be made rich, 2 cor. 8.9 True 0.77 0.642 0.966
2 Corinthians 8.9 (Tyndale) - 1 2 corinthians 8.9: that ye thorow his povertie myght be made ryche. he became poor # saies the apostle True 0.656 0.437 0.0
2 Corinthians 8.9 (Vulgate) 2 corinthians 8.9: scitis enim gratiam domini nostri jesu christi, quoniam propter vos egenus factus est, cum esset dives, ut illius inopia vos divites essetis. he became poor # saies the apostle True 0.641 0.37 0.0
2 Corinthians 8.9 (ODRV) 2 corinthians 8.9: for you know the grace of our lord iesvs christ, that for you he was made poore, wheras he was rich; that by his pouertie you might be rich. he became poor # saies the apostle True 0.633 0.765 0.0
2 Corinthians 8.9 (Geneva) 2 corinthians 8.9: for ye knowe the grace of our lord iesus christ, that hee being rich, for your sakes became poore, that yee through his pouertie might be made rich. he became poor # saies the apostle True 0.628 0.796 0.0
2 Corinthians 8.9 (AKJV) 2 corinthians 8.9: for yee know the grace of our lord iesus christ, that though he was rich, yet for your sakes he became poore, that yee through his pouertie might be rich. he became poor # saies the apostle True 0.616 0.82 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 2 Cor. 8.9. 2 Corinthians 8.9