A vindication of foure serious questions of grand importance, concerning excommunication and suspention from the sacrament of the Lords Supper, from some misprisions and unjust exceptions lately taken against them; both in the pulpit, by a reverend brother of Scotland, in a sermon at Margarets Church in Westminster, before the Honourable House of Commons, at a publike fast there held for Scotland, on the 5th of September last: and in the presse, by three new-printed pamphlets, by way of answer to, and censure of them. Wherein some scripture texts, (commonly reproduced for excommunication, and bare suspention from the Lords Supper onely,) are cleared from false glosses, inferences, conclusions wrested from them; ... / By William Prynne of Lincolns Inne, Esquire.

Prynne, William, 1600-1669
Publisher: Printed for John Macock for Michael Spark senior
Place of Publication: London
Publication Year: 1645
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A91314 ESTC ID: R212424 STC ID: P4124
Subject Headings: Excommunication; Lord's Supper -- Church of Scotland;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 192 located on Page 2

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text First, by verse 10, 11. I wrote to you in an Epistle, NOT TO KEEPE COMPANY with fornicators, &c. yet not altogether with the fornicators of this world, &c. for then ye must goe out of the world; (as those must doe who would have unmixt churches and communions without any putred members:) But now have I written unto you, NOT TO KEEP COMPANY: First, by verse 10, 11. I wrote to you in an Epistle, NOT TO KEEP COMPANY with fornicators, etc. yet not altogether with the fornicators of this world, etc. for then you must go out of the world; (as those must do who would have unmix Churches and communions without any putred members:) But now have I written unto you, NOT TO KEEP COMPANY: ord, p-acp n1 crd, crd pns11 vvd p-acp pn22 p-acp dt n1, xx p-acp vvb n1 p-acp n2, av av xx av p-acp dt n2 pp-f d n1, av c-acp cs pn22 vmb vvi av pp-f dt n1; (c-acp d vmb vdi r-crq vmd vhi vvn n2 cc n2 p-acp d j n2:) cc-acp av vhb pns11 vvn p-acp pn22, xx p-acp vvi n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 5.10 (AKJV); 1 Corinthians 5.10 (Geneva); 1 Corinthians 5.11 (AKJV); 1 Corinthians 5.9 (ODRV); Verse 10; Verse 11
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 5.9 (ODRV) 1 corinthians 5.9: i wrote to you in an epistle, not to keep companie with fornicatours. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c True 0.954 0.972 2.201
1 Corinthians 5.9 (AKJV) 1 corinthians 5.9: i wrote vnto you in an epistle, not to company with fornicators. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c True 0.945 0.969 5.876
1 Corinthians 5.10 (Geneva) - 1 1 corinthians 5.10: for then ye must goe out of the world. for then ye must goe out of the world True 0.934 0.965 4.168
1 Corinthians 5.9 (Geneva) 1 corinthians 5.9: i wrote vnto you in an epistle, that ye should not companie together with fornicatours, i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c True 0.931 0.955 2.024
1 Corinthians 5.9 (Tyndale) 1 corinthians 5.9: i wrote vnto you in a pistle that ye shuld not company with fornicatours. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c True 0.92 0.926 1.746
1 Corinthians 5.10 (AKJV) - 1 1 corinthians 5.10: for then must yee needs goe out of the world. for then ye must goe out of the world True 0.918 0.958 2.144
1 Corinthians 5.9 (Vulgate) 1 corinthians 5.9: scripsi in epistola: ne commisceamini fornicariis: i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c True 0.876 0.325 0.0
1 Corinthians 5.10 (AKJV) - 0 1 corinthians 5.10: yet not altogether with the fornicatours of this world, or with the couetous, or extortioners, or with idolaters; yet not altogether with the fornicators of this world, &c True 0.832 0.959 3.924
1 Corinthians 5.9 (ODRV) 1 corinthians 5.9: i wrote to you in an epistle, not to keep companie with fornicatours. first, by verse 10, 11. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c. yet not altogether with the fornicators of this world, &c. for then ye must goe out of the world; (as those must doe who would have unmixt churches and communions without any putred members:) but now have i written unto you, not to keep company False 0.79 0.952 2.483
1 Corinthians 5.10 (Geneva) - 0 1 corinthians 5.10: and not altogether with the fornicatours of this world, or with the couetous, or with extortioners, or with idolaters: yet not altogether with the fornicators of this world, &c True 0.785 0.946 3.924
1 Corinthians 5.9 (AKJV) 1 corinthians 5.9: i wrote vnto you in an epistle, not to company with fornicators. first, by verse 10, 11. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c. yet not altogether with the fornicators of this world, &c. for then ye must goe out of the world; (as those must doe who would have unmixt churches and communions without any putred members:) but now have i written unto you, not to keep company False 0.776 0.941 11.221
1 Corinthians 5.10 (Tyndale) 1 corinthians 5.10: and i meant not at all of the fornicatours of this worlde ether of the coveteous or of extorsioners ether of the ydolaters: for then must ye nedes have gone out of the worlde. first, by verse 10, 11. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c. yet not altogether with the fornicators of this world, &c. for then ye must goe out of the world; (as those must doe who would have unmixt churches and communions without any putred members:) but now have i written unto you, not to keep company False 0.763 0.726 1.516
1 Corinthians 5.9 (Geneva) 1 corinthians 5.9: i wrote vnto you in an epistle, that ye should not companie together with fornicatours, first, by verse 10, 11. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c. yet not altogether with the fornicators of this world, &c. for then ye must goe out of the world; (as those must doe who would have unmixt churches and communions without any putred members:) but now have i written unto you, not to keep company False 0.762 0.892 3.392
1 Corinthians 5.10 (AKJV) 1 corinthians 5.10: yet not altogether with the fornicatours of this world, or with the couetous, or extortioners, or with idolaters; for then must yee needs goe out of the world. first, by verse 10, 11. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c. yet not altogether with the fornicators of this world, &c. for then ye must goe out of the world; (as those must doe who would have unmixt churches and communions without any putred members:) but now have i written unto you, not to keep company False 0.756 0.94 8.063
1 Corinthians 5.9 (Tyndale) 1 corinthians 5.9: i wrote vnto you in a pistle that ye shuld not company with fornicatours. first, by verse 10, 11. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c. yet not altogether with the fornicators of this world, &c. for then ye must goe out of the world; (as those must doe who would have unmixt churches and communions without any putred members:) but now have i written unto you, not to keep company False 0.745 0.712 5.393
1 Corinthians 5.10 (Geneva) 1 corinthians 5.10: and not altogether with the fornicatours of this world, or with the couetous, or with extortioners, or with idolaters: for then ye must goe out of the world. first, by verse 10, 11. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c. yet not altogether with the fornicators of this world, &c. for then ye must goe out of the world; (as those must doe who would have unmixt churches and communions without any putred members:) but now have i written unto you, not to keep company False 0.738 0.929 9.329
1 Corinthians 5.10 (ODRV) 1 corinthians 5.10: i meane not the fornicatours of this world, or the couetous, or the extorsioners, or seruers of idols: otherwise you should haue gone out of this world. yet not altogether with the fornicators of this world, &c True 0.705 0.864 1.904
1 Corinthians 5.10 (ODRV) 1 corinthians 5.10: i meane not the fornicatours of this world, or the couetous, or the extorsioners, or seruers of idols: otherwise you should haue gone out of this world. first, by verse 10, 11. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c. yet not altogether with the fornicators of this world, &c. for then ye must goe out of the world; (as those must doe who would have unmixt churches and communions without any putred members:) but now have i written unto you, not to keep company False 0.696 0.617 4.533
1 Corinthians 5.11 (AKJV) 1 corinthians 5.11: but now i haue written vnto you, not to keepe company, if any man that is called a brother bee a fornicator, or couetous, or an idolater, or a railer, or a drunkard, or an extortioner: with such a one, no, not to eate. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c True 0.663 0.896 2.578
1 Corinthians 5.9 (ODRV) 1 corinthians 5.9: i wrote to you in an epistle, not to keep companie with fornicatours. (as those must doe who would have unmixt churches and communions without any putred members:) but now have i written unto you, not to keep company True 0.66 0.754 0.0
1 Corinthians 5.10 (Tyndale) 1 corinthians 5.10: and i meant not at all of the fornicatours of this worlde ether of the coveteous or of extorsioners ether of the ydolaters: for then must ye nedes have gone out of the worlde. yet not altogether with the fornicators of this world, &c True 0.658 0.783 0.0
1 Corinthians 5.11 (Geneva) 1 corinthians 5.11: but nowe i haue written vnto you, that ye companie not together: if any that is called a brother, be a fornicatour, or couetous, or an idolater, or a rayler, or a drunkard, or an extortioner, with such one eate not. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c True 0.652 0.751 0.0
1 Corinthians 5.11 (ODRV) 1 corinthians 5.11: but now i wrote to you, not to keep companie, if he that is named a brother, be a fornicatour, or a couetous person, or a seruer of idols, or a railer, or a drunkard, or an extorsioner: with such an one not so much as to take meat. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c True 0.643 0.848 0.565
1 Corinthians 5.9 (AKJV) 1 corinthians 5.9: i wrote vnto you in an epistle, not to company with fornicators. (as those must doe who would have unmixt churches and communions without any putred members:) but now have i written unto you, not to keep company True 0.638 0.458 1.516
1 Corinthians 5.10 (Tyndale) 1 corinthians 5.10: and i meant not at all of the fornicatours of this worlde ether of the coveteous or of extorsioners ether of the ydolaters: for then must ye nedes have gone out of the worlde. for then ye must goe out of the world True 0.604 0.87 1.33
1 Corinthians 5.11 (Tyndale) 1 corinthians 5.11: but now i write vnto you that ye company not togedder yf eny that is called a brother be a fornicator or coveteous or a worshipper of ymages ether a raylar ether a dronkard or an extorcionar: with him that is soche se that ye eate not. i wrote to you in an epistle, not to keepe company with fornicators, &c True 0.604 0.495 0.665




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text verse 10, 11. Verse 10; Verse 11