Aqua genitalis a discourse concerning baptism. First delivered in a sermon at Alhallows Lumbardstreet, Octob. 4. 1658. and now a little inlarged. Into which is since inserted, a brief discourse to perswade to a confirmation of the baptismal-vovv. / By Symon Patrick, B.D. minister of the Gospel at Battersea.

Patrick, Simon, 1626-1707
Publisher: Printed by R White for Francis Tyton at the three Daggers in Fleet street
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A91515 ESTC ID: R210125 STC ID: P747
Subject Headings: Baptism; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 450 located on Image 14

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two Masters, God and their Mammon too. nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two Masters, God and their Mammon too. ccx vvi d j n1, ccx (p-acp crd n1,) vvb crd n2, np1 cc po32 np1 av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 16.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 16.13 (AKJV) - 2 luke 16.13: yee cannot serue god and mammon. nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two masters, god and their mammon too False 0.786 0.685 0.728
Luke 16.13 (Tyndale) - 2 luke 16.13: ye can not serve god and mammon. nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two masters, god and their mammon too False 0.784 0.697 2.475
Luke 16.13 (ODRV) - 3 luke 16.13: you can not serue god and mammon. nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two masters, god and their mammon too False 0.782 0.718 0.765
Luke 16.13 (AKJV) - 2 luke 16.13: yee cannot serue god and mammon. (in one word,) serve two masters, god and their mammon too True 0.775 0.786 0.728
Luke 16.13 (Tyndale) - 2 luke 16.13: ye can not serve god and mammon. (in one word,) serve two masters, god and their mammon too True 0.772 0.785 2.475
Matthew 6.24 (AKJV) - 2 matthew 6.24: ye cannot serue god and mammon. nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two masters, god and their mammon too False 0.771 0.656 0.728
Matthew 6.24 (ODRV) - 3 matthew 6.24: you cannot serue god and mammon. nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two masters, god and their mammon too False 0.77 0.694 0.765
Matthew 6.24 (ODRV) - 3 matthew 6.24: you cannot serue god and mammon. (in one word,) serve two masters, god and their mammon too True 0.768 0.798 0.765
Luke 16.13 (ODRV) - 3 luke 16.13: you can not serue god and mammon. (in one word,) serve two masters, god and their mammon too True 0.768 0.796 0.765
Matthew 6.24 (AKJV) - 2 matthew 6.24: ye cannot serue god and mammon. (in one word,) serve two masters, god and their mammon too True 0.768 0.774 0.728
Matthew 6.24 (Tyndale) - 3 matthew 6.24: ye can not serve god and mammon. nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two masters, god and their mammon too False 0.768 0.674 2.475
Matthew 6.24 (Tyndale) - 3 matthew 6.24: ye can not serve god and mammon. (in one word,) serve two masters, god and their mammon too True 0.766 0.773 2.475
Matthew 6.24 (Vulgate) matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two masters, god and their mammon too False 0.669 0.497 0.0
Matthew 6.24 (Vulgate) matthew 6.24: nemo potest duobus dominis servire: aut enim unum odio habebit, et alterum diliget: aut unum sustinebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. (in one word,) serve two masters, god and their mammon too True 0.667 0.647 0.0
Luke 16.13 (Vulgate) luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: aut enim unum odiet, et alterum diliget: aut uni adhaerebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. (in one word,) serve two masters, god and their mammon too True 0.663 0.628 0.0
Luke 16.13 (Vulgate) luke 16.13: nemo servus potest duobus dominis servire: aut enim unum odiet, et alterum diliget: aut uni adhaerebit, et alterum contemnet. non potestis deo servire et mammonae. nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two masters, god and their mammon too False 0.658 0.467 0.0
Matthew 6.24 (Geneva) matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two masters, god and their mammon too False 0.625 0.521 0.477
Luke 16.13 (Geneva) luke 16.13: no seruaunt can serue two masters: for either he shall hate the one, and loue the other: or els he shall leane to the one, and despise the other. yee can not serue god and riches. nor enjoy this present world, nor (in one word,) serve two masters, god and their mammon too False 0.622 0.487 0.493
Matthew 6.24 (Geneva) matthew 6.24: no man can serue two masters: for eyther he shall hate the one, and loue the other, or els he shall leane to the one, and despise the other. ye cannot serue god and riches. (in one word,) serve two masters, god and their mammon too True 0.609 0.655 0.477
Luke 16.13 (Geneva) luke 16.13: no seruaunt can serue two masters: for either he shall hate the one, and loue the other: or els he shall leane to the one, and despise the other. yee can not serue god and riches. (in one word,) serve two masters, god and their mammon too True 0.605 0.596 0.493




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers