Divine efficacy without humane power. Opened in a sermon preached at St. Margarets Church in Westminster before the Right Honourable the House of Commons, June 28. 1660. Being the day of solemne thanksgiving for the happy return of the Kings Majesty. / By Edward Reynolds D.D. and chaplain in ordinary to his Majesty.

Reynolds, Edward, 1599-1676
Publisher: Printed by Tho Ratcliffe for George Thomason at the Rose and Crown in St Paul s Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A91739 ESTC ID: R203408 STC ID: R1246
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 124 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text It was a Word only which made the world. He said, let there be light, and there was light; It was a Word only which made the world. He said, let there be Light, and there was Light; pn31 vbds dt n1 av-j r-crq vvd dt n1. pns31 vvd, vvb pc-acp vbi j, cc a-acp vbds j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 4.19; Acts 4.20; Acts 5.29; Acts 5.3; Genesis 1.3 (AKJV); Psalms 33.6; Psalms 33.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 1.3 (AKJV) genesis 1.3: and god said, let there be light: and there was light. it was a word only which made the world. he said, let there be light, and there was light False 0.827 0.751 0.667
Genesis 1.3 (Geneva) genesis 1.3: then god said, let there be light: and there was light. it was a word only which made the world. he said, let there be light, and there was light False 0.823 0.743 0.667
Genesis 1.3 (AKJV) genesis 1.3: and god said, let there be light: and there was light. it was a word only which made the world. he said, let there be light True 0.797 0.735 0.505
Genesis 1.3 (Geneva) genesis 1.3: then god said, let there be light: and there was light. it was a word only which made the world. he said, let there be light True 0.795 0.716 0.505
Genesis 1.3 (ODRV) genesis 1.3: and god said: be light made. and light was made. it was a word only which made the world. he said, let there be light, and there was light False 0.775 0.496 0.339
Genesis 1.3 (ODRV) genesis 1.3: and god said: be light made. and light was made. it was a word only which made the world. he said, let there be light True 0.765 0.358 0.169




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers