Divisions cut in pieces by the svvord of the Lord: or, A discourse on a text of Scripture, of the unlawfulness of divisions in the Church of God, upon the highest pretences whatsoever. By John Rocket, minister of the Word at Hickling in Nottingham-shire.

Rocket, John
Publisher: Printed by Thomas Maxey in Thames Street neer Benets Pauls wharfe Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A91916 ESTC ID: R206903 STC ID: R1764
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, III, 3;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 233 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and lie not against the Truth. This wisdome descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish; Earthly and heavenly wisdome; and lie not against the Truth. This Wisdom Descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish; Earthly and heavenly Wisdom; cc vvb xx p-acp dt n1. d n1 vvz xx p-acp a-acp, cc-acp vbz j, j, j; j cc j n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 3.14; James 3.14 (Tyndale); James 3.15; James 3.15 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 3.15 (AKJV) james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, deuilish. and lie not against the truth. this wisdome descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome False 0.816 0.975 2.967
James 3.15 (Geneva) james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, and deuilish. and lie not against the truth. this wisdome descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome False 0.815 0.974 2.967
James 3.15 (ODRV) james 3.15: for this is not wisedom descending from aboue: but earthly, sensual, diuelish. and lie not against the truth. this wisdome descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome False 0.807 0.955 3.746
James 3.15 (ODRV) james 3.15: for this is not wisedom descending from aboue: but earthly, sensual, diuelish. is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome True 0.774 0.94 1.754
James 3.15 (ODRV) - 0 james 3.15: for this is not wisedom descending from aboue: and lie not against the truth. this wisdome descendeth not from above True 0.766 0.94 0.0
James 3.15 (AKJV) james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, deuilish. is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome True 0.754 0.94 0.277
James 3.15 (Geneva) james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, and deuilish. is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome True 0.752 0.937 0.277
James 3.15 (Vulgate) james 3.15: non est enim ista sapientia desursum descendens: sed terrena, animalis, diabolica. and lie not against the truth. this wisdome descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome False 0.729 0.481 0.0
James 3.15 (Tyndale) james 3.15: this wisdome descedeth not from a boue: but is erthy and naturall and divelisshe. and lie not against the truth. this wisdome descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome False 0.704 0.926 4.279
James 3.15 (Vulgate) james 3.15: non est enim ista sapientia desursum descendens: sed terrena, animalis, diabolica. is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome True 0.689 0.751 0.0
James 3.15 (Tyndale) james 3.15: this wisdome descedeth not from a boue: but is erthy and naturall and divelisshe. is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome True 0.685 0.663 1.477
James 3.15 (AKJV) james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, deuilish. and lie not against the truth. this wisdome descendeth not from above True 0.673 0.944 0.494
James 3.15 (Geneva) james 3.15: this wisedome descendeth not from aboue, but is earthly, sensuall, and deuilish. and lie not against the truth. this wisdome descendeth not from above True 0.672 0.943 0.494
James 3.17 (AKJV) james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of mercy, and good fruits, without partialitie, and without hypocrisie. and lie not against the truth. this wisdome descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome False 0.625 0.488 0.0
James 3.17 (Geneva) james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, easie to be intreated, full of mercie and good fruites, without iudging, and without hipocrisie. and lie not against the truth. this wisdome descendeth not from above, but is earthly, sensual, devilish; earthly and heavenly wisdome False 0.624 0.387 0.0
James 3.15 (Tyndale) - 0 james 3.15: this wisdome descedeth not from a boue: and lie not against the truth. this wisdome descendeth not from above True 0.614 0.925 1.53




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers