Divisions cut in pieces by the svvord of the Lord: or, A discourse on a text of Scripture, of the unlawfulness of divisions in the Church of God, upon the highest pretences whatsoever. By John Rocket, minister of the Word at Hickling in Nottingham-shire.

Rocket, John
Publisher: Printed by Thomas Maxey in Thames Street neer Benets Pauls wharfe Church
Place of Publication: London
Publication Year: 1650
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A91916 ESTC ID: R206903 STC ID: R1764
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 1st, III, 3;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 379 located on Page 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and when he is to leave them in this world, (like Joseph parting with his brethren, Fall not out by the way, Gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying Saviour, Joh. 15.12. This is my commandment, That ye love one another, as I have loved you. and when he is to leave them in this world, (like Joseph parting with his brothers, Fallen not out by the Way, Gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying Saviour, John 15.12. This is my Commandment, That you love one Another, as I have loved you. cc c-crq pns31 vbz pc-acp vvi pno32 p-acp d n1, (av-j np1 vvg p-acp po31 n2, vvb xx av p-acp dt n1, np1 crd.) vvz d n1 p-acp pno32 p-acp dt n2 pp-f dt j-vvg n1, np1 crd. d vbz po11 n1, cst pn22 vvb pi j-jn, c-acp pns11 vhb vvn pn22.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Genesis 45.24; John 15.12; John 15.12 (Geneva); John 15.17 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 15.12 (Geneva) john 15.12: this is my commandement, that ye loue one another, as i haue loued you. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.939 0.926 1.466
John 15.12 (AKJV) john 15.12: this is my commaundement, that ye loue one another, as i haue loued you. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.938 0.924 1.466
John 15.12 (ODRV) john 15.12: this is my precept, that you loue one another, as i haue loued you. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.935 0.912 0.0
John 15.12 (Vulgate) john 15.12: hoc est praeceptum meum, ut diligatis invicem, sicut dilexi vos. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.893 0.586 0.0
John 15.12 (Tyndale) john 15.12: this is my commaundement that ye love togedder as i have loved you. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.887 0.814 7.192
John 13.34 (AKJV) john 13.34: a new commandement i giue vnto you, that yee loue one another, as i haue loued you, that yee also loue one another. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.877 0.835 0.0
John 13.34 (ODRV) john 13.34: a new commandement i giue to you, that you loue one another; as i haue loued you, that you also loue one another. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.877 0.786 0.0
John 13.34 (Geneva) john 13.34: a newe commandement giue i vnto you, that ye loue one another: as i haue loued you, that ye also loue one another. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.873 0.815 1.738
John 15.12 (Wycliffe) john 15.12: this is my comaundement, that ye loue togidere, as y louede you. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.872 0.737 1.398
John 13.34 (Tyndale) john 13.34: a newe commaundment geve i vnto you that ye love to gedder as i have loved you that even so ye love one another. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.867 0.659 7.432
John 13.34 (Vulgate) john 13.34: mandatum novum do vobis: ut diligatis invicem: sicut dilexi vos, ut et vos diligatis invicem. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.832 0.206 0.0
John 13.34 (Wycliffe) john 13.34: y yyue to you a newe maundement, that ye loue togidir, as y louede you, and that ye loue togidir. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you True 0.815 0.275 1.643
John 15.12 (AKJV) john 15.12: this is my commaundement, that ye loue one another, as i haue loued you. and when he is to leave them in this world, (like joseph parting with his brethren, fall not out by the way, gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying saviour, joh. 15.12. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you False 0.705 0.798 2.278
John 15.12 (Geneva) john 15.12: this is my commandement, that ye loue one another, as i haue loued you. and when he is to leave them in this world, (like joseph parting with his brethren, fall not out by the way, gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying saviour, joh. 15.12. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you False 0.703 0.815 2.278
John 15.12 (ODRV) john 15.12: this is my precept, that you loue one another, as i haue loued you. and when he is to leave them in this world, (like joseph parting with his brethren, fall not out by the way, gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying saviour, joh. 15.12. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you False 0.7 0.786 1.594
John 15.12 (Wycliffe) john 15.12: this is my comaundement, that ye loue togidere, as y louede you. and when he is to leave them in this world, (like joseph parting with his brethren, fall not out by the way, gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying saviour, joh. 15.12. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you False 0.699 0.284 2.176
John 15.12 (Tyndale) john 15.12: this is my commaundement that ye love togedder as i have loved you. and when he is to leave them in this world, (like joseph parting with his brethren, fall not out by the way, gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying saviour, joh. 15.12. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you False 0.698 0.593 7.178
John 13.34 (AKJV) john 13.34: a new commandement i giue vnto you, that yee loue one another, as i haue loued you, that yee also loue one another. and when he is to leave them in this world, (like joseph parting with his brethren, fall not out by the way, gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying saviour, joh. 15.12. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you False 0.686 0.436 0.0
John 13.34 (ODRV) john 13.34: a new commandement i giue to you, that you loue one another; as i haue loued you, that you also loue one another. and when he is to leave them in this world, (like joseph parting with his brethren, fall not out by the way, gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying saviour, joh. 15.12. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you False 0.673 0.358 0.0
John 13.34 (Geneva) john 13.34: a newe commandement giue i vnto you, that ye loue one another: as i haue loued you, that ye also loue one another. and when he is to leave them in this world, (like joseph parting with his brethren, fall not out by the way, gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying saviour, joh. 15.12. this is my commandment, that ye love one another, as i have loved you False 0.668 0.431 0.9
Genesis 45.24 (Geneva) genesis 45.24: so sent he his brethren away, and they departed: and he sayde vnto them, fall not out by the way. and when he is to leave them in this world, (like joseph parting with his brethren, fall not out by the way, gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying saviour, joh True 0.62 0.705 4.983
Genesis 45.24 (AKJV) genesis 45.24: so he sent his brethren away, and they departed: and hee said vnto them, see that yee fall not out by the way. and when he is to leave them in this world, (like joseph parting with his brethren, fall not out by the way, gen. 45.24.) leaves this injunction to them as the words of a dying saviour, joh True 0.609 0.628 4.603




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gen. 45.24. Genesis 45.24
In-Text Joh. 15.12. John 15.12