The poore's pension: a sermon preached in Gregories Church in Sudbury in the county of Suffolke, May 12. 1643. Upon occasion of the charitable reliefe that yearly then, and there is given, towards the covering or clothing of a hundred poore people, according to the will of the donour M Martine Cole, late of the towne aforesaid deceased. By Samuel Rogers, Master in Arts, and Minister of Much-Tey in Essex. Imprimatur Ja. Cranford, Aug. 12. 1644.

Rogers, Samuel
Publisher: Printed by G M for Edward Brewster at the signe of the Bible on Fleet bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A91945 ESTC ID: R15358 STC ID: R1828
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Job XXXI, 19;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 309 located on Page 16

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for I have learned in whatsoever state I am therewith to be content: I know both how to be abased, and I know how to abound, every where, for I have learned in whatsoever state I am therewith to be content: I know both how to be abased, and I know how to abound, every where, c-acp pns11 vhb vvn p-acp r-crq n1 pns11 vbm av pc-acp vbi j: pns11 vvb d c-crq pc-acp vbi vvd, cc pns11 vvb c-crq pc-acp vvi, d c-crq,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 4.11; Philippians 4.11 (AKJV); Philippians 4.11 (Geneva); Philippians 4.12; Philippians 4.12 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 4.11 (AKJV) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased True 0.862 0.942 6.188
Philippians 4.11 (Geneva) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased True 0.862 0.942 6.188
Philippians 4.11 (Tyndale) - 1 philippians 4.11: for i have learned in whatsoever estate i am therewith to be content. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased True 0.855 0.953 7.507
Philippians 4.12 (AKJV) philippians 4.12: i know both how to bee abased, and i knowe how to abound: euerie where, and in all things i am instructed, both to bee full, and to bee hungrie, both to abound, and to suffer need. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased, and i know how to abound, every where, False 0.844 0.793 6.001
Philippians 4.12 (Geneva) philippians 4.12: and i can be abased, and i can abounde: euery where in all things i am instructed, both to be full, and to be hungrie, and to abounde, and to haue want. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased, and i know how to abound, every where, False 0.83 0.654 1.735
Philippians 4.12 (AKJV) philippians 4.12: i know both how to bee abased, and i knowe how to abound: euerie where, and in all things i am instructed, both to bee full, and to bee hungrie, both to abound, and to suffer need. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased True 0.823 0.777 3.079
Philippians 4.12 (ODRV) philippians 4.12: i know both to be brought low, i know also to abound: (euery-where, and in al things i am instructed) both to be ful, & to be hungrie, both to abound, and to suffer penurie. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased, and i know how to abound, every where, False 0.815 0.356 5.99
Philippians 4.11 (AKJV) - 1 philippians 4.11: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased, and i know how to abound, every where, False 0.805 0.92 7.294
Philippians 4.12 (Geneva) philippians 4.12: and i can be abased, and i can abounde: euery where in all things i am instructed, both to be full, and to be hungrie, and to abounde, and to haue want. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased True 0.789 0.523 1.836
Philippians 4.12 (ODRV) philippians 4.12: i know both to be brought low, i know also to abound: (euery-where, and in al things i am instructed) both to be ful, & to be hungrie, both to abound, and to suffer penurie. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased True 0.786 0.528 2.319
Philippians 4.12 (Geneva) - 1 philippians 4.12: euery where in all things i am instructed, both to be full, and to be hungrie, and to abounde, and to haue want. i know how to abound, every where, True 0.765 0.41 0.0
Philippians 4.12 (AKJV) - 1 philippians 4.12: euerie where, and in all things i am instructed, both to bee full, and to bee hungrie, both to abound, and to suffer need. i know how to abound, every where, True 0.763 0.419 1.401
Philippians 4.12 (ODRV) - 1 philippians 4.12: (euery-where, and in al things i am instructed) both to be ful, & to be hungrie, both to abound, and to suffer penurie. i know how to abound, every where, True 0.762 0.333 1.401
Philippians 4.12 (Tyndale) - 1 philippians 4.12: every where and in all thynges i am instructed both to be full and to be hongry: i know how to abound, every where, True 0.757 0.388 0.0
Philippians 4.11 (Geneva) philippians 4.11: i speake not because of want: for i haue learned in whatsoeuer state i am, therewith to bee content. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased, and i know how to abound, every where, False 0.746 0.863 6.747
Philippians 4.11 (Tyndale) philippians 4.11: i speake not because of necessitie. for i have learned in whatsoever estate i am therewith to be content. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased, and i know how to abound, every where, False 0.735 0.909 8.289
Philippians 4.11 (ODRV) philippians 4.11: i speake not as it were for penurie. for i haue learned, to be content with the things that i haue. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased, and i know how to abound, every where, False 0.693 0.3 3.23
Philippians 4.11 (ODRV) philippians 4.11: i speake not as it were for penurie. for i haue learned, to be content with the things that i haue. for i have learned in whatsoever state i am therewith to be content: i know both how to be abased True 0.68 0.424 2.672




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers