The head of the church, the iudge of the vvorld. Or, The doctrine of the day of iudgement briefely opened and applyed in a sermon preached before the Right Honourable, the House of Peers; in the Abby-Church at Westminster, on a publike fast day, Ian. 27. 1646. By Lazarus Seaman Preacher at Allhallowes Breadstreat London. One of the Assembly of Divines.

Seaman, Lazarus, d. 1675
Publisher: Printed by E G for I Rothwell at the Sun and Fountaine in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A92776 ESTC ID: R201316 STC ID: S2176
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Acts XVII, 30-31; Fast-day sermons -- 17th century; Judgment Day; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 288 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The Jewes cryed out not this man but Barrabas. The Jews cried out not this man but Barabbas. dt np2 vvd av xx d n1 p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 3.14 (Geneva); John 18.4; John 18.40 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
John 18.40 (Tyndale) john 18.40: then cryed they all agayne sayinge: not him but barrabas that barrabas was a robber. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.749 0.787 3.335
John 18.40 (Geneva) - 0 john 18.40: then cried they all againe, saying, not him, but barabbas: the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.735 0.587 0.0
Luke 23.18 (Tyndale) luke 23.18: and all the people cryed at once sayinge: awaye with him and delyvre to vs barrabas: the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.714 0.744 2.694
Matthew 27.16 (Tyndale) matthew 27.16: he had then a notable presoner called barrabas. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.705 0.529 1.283
John 18.40 (ODRV) john 18.40: they al therfore cried againe, saying: not him but barabbas. and barabbas was a theefe. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.677 0.689 0.0
Luke 23.21 (Geneva) luke 23.21: but they cried, saying, crucifie, crucifie him. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.677 0.444 0.0
Luke 23.21 (AKJV) luke 23.21: but they cried, saying, crucifie him, crucifie him. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.674 0.427 0.0
Matthew 27.16 (Vulgate) matthew 27.16: habebat autem tunc vinctum insignem, qui dicebatur barrabas. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.671 0.508 1.045
Matthew 27.16 (Wycliffe) matthew 27.16: and he hadde tho a famous man boundun, that was seid barrabas. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.667 0.435 3.175
Luke 23.18 (ODRV) luke 23.18: but the whole multitude together cried out, saying: dispatch him, and release vs barabbas. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.664 0.503 0.0
John 18.40 (AKJV) john 18.40: then cried they all againe, saying, not this man, but barabbas. now barabbas was a robber. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.66 0.721 2.08
Luke 23.18 (AKJV) luke 23.18: and they cried out all at once, saying, away with this man, and release vnto vs barabbas, the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.656 0.664 1.983
Luke 23.21 (Tyndale) luke 23.21: and they cryed sayinge: crucify him crucify him the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.65 0.336 1.872
Luke 23.21 (ODRV) luke 23.21: but they cried againe, saying: crucifie, crucifie him. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.648 0.48 0.0
Luke 23.18 (Geneva) luke 23.18: then all ye multitude cried at once, saying, away with him, and deliuer vnto vs barabbas: the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.638 0.444 0.0
Luke 23.21 (Tyndale) luke 23.21: and they cryed sayinge: crucify him crucify him the jewes cryed out not this man True 0.634 0.369 1.671
John 18.40 (Vulgate) john 18.40: clamaverunt ergo rursum omnes, dicentes: non hunc, sed barabbam. erat autem barabbas latro. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.631 0.385 0.0
Luke 23.21 (Geneva) luke 23.21: but they cried, saying, crucifie, crucifie him. the jewes cryed out not this man True 0.622 0.512 0.0
Luke 23.21 (AKJV) luke 23.21: but they cried, saying, crucifie him, crucifie him. the jewes cryed out not this man True 0.62 0.491 0.0
John 18.40 (Wycliffe) john 18.40: alle crieden eftsoone, and seiden, not this, but baraban. and barabas was a theef. the jewes cryed out not this man but barrabas False 0.605 0.477 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers