The anatomy of secret sins, presumptuous sins, sins in dominion, & uprightness. Wherein divers weighty cases are resolved in relation to all those particulars: delivered in divers sermons preached at Mildreds in Bread-street London, on Psalm 19. 12, 13. Together with the remissibleness of all sin, and the irremissibleness of the sin against the Holy Ghost preached before an honourable auditory. By that reverend and faithfull minister of the Gospel, Mr. Obadiah Sedgwick, B.D. Perfected by himself, and published by those whom he intrusted with his notes.

Chambers, Humphrey, 1598 or 9-1662
Sedgwick, Obadiah, 1600?-1658
Publisher: printed by T R for Adoniram Byfeild at the sign of the three Bibles in Corn Hill near Popes head Alley
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A92846 ESTC ID: R203493 STC ID: S2363
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century; Sin;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3363 located on Page 191

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to serve the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul. and to serve the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul. cc pc-acp vvi dt n1 po21 n1 p-acp d po21 n1, cc p-acp d po21 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Deuteronomy 10.20 (Geneva); Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. and to serve the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.789 0.515 17.035
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. and to serve the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.783 0.416 10.303
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. and to serve the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.767 0.603 13.249
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. and to serve the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.767 0.603 13.249
Matthew 22.37 (Tyndale) - 1 matthew 22.37: love the lorde thy god with all thine herte with all thy soule and with all thy mynde. and to serve the lord thy god with all thy heart True 0.765 0.343 7.294
Matthew 22.37 (ODRV) - 1 matthew 22.37: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. and to serve the lord thy god with all thy heart True 0.765 0.262 8.538
Deuteronomy 6.5 (Douay-Rheims) deuteronomy 6.5: thou shalt love the lord thy god with thy whole heart, and with thy whole soul, and with thy whole strength. and to serve the lord thy god with all thy heart True 0.763 0.36 10.725
Deuteronomy 6.5 (Geneva) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. and to serve the lord thy god with all thy heart True 0.754 0.497 10.42
Deuteronomy 6.5 (AKJV) deuteronomy 6.5: and thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, and with all thy soule, and with all thy might. and to serve the lord thy god with all thy heart True 0.754 0.497 10.42
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. and to serve the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.751 0.706 12.465
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. and to serve the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.75 0.742 13.062
Matthew 22.37 (ODRV) matthew 22.37: iesvs said to him: thou shalt loue the lord thy god from thy whole hart, and with thy whole soul, and with thy whole mind. and to serve the lord thy god with all thy heart, and with all thy soul False 0.741 0.626 14.415
Matthew 22.37 (Geneva) matthew 22.37: iesus sayd to him, thou shalt loue the lord thy god with all thine heart, with all thy soule, and with all thy minde. and to serve the lord thy god with all thy heart True 0.726 0.634 9.762
Matthew 22.37 (AKJV) matthew 22.37: iesus sayd vnto him, thou shalt loue the lord thy god with all thy heart, and with all thy soule, and with all thy minde. and to serve the lord thy god with all thy heart True 0.722 0.623 10.125




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers