The parable of the prodigal. Containing, The riotous prodigal, or The sinners aversion from God. Returning prodigal, or The penitents conversion to God. Prodigals acceptation, or Favourable entertainment with God. Delivered in divers sermons on Luke 15. from vers. 11. to vers. 24. By that faithfull servant of Jesus Christ Obadiah Sedgwick, B.D. Perfected by himself, and perused by those whom he intrusted with the publishing of his works.

Sedgwick, Obadiah, 1600?-1658
Publisher: printed by D Maxwel for Sa Gellibrand at the Ball in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A92856 ESTC ID: R203523 STC ID: S2378
Subject Headings: Prodigal son (Parable); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4633 located on Page 222

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Now this subjection which is the effect of an espousing Faith, hath these properties in it, viz. 1. Ʋniversality; the wife is subject in all things: 2. Diligence; we must take care to please him: 3. Delightfulne••; it must be no burthen: 4. Constancy; as long as we live, we must be subject to the will of our Lord. Now this subjection which is the Effect of an espousing Faith, hath these properties in it, viz. 1. Ʋniversality; the wife is Subject in all things: 2. Diligence; we must take care to please him: 3. Delightfulne••; it must be no burden: 4. Constancy; as long as we live, we must be Subject to the will of our Lord. av d n1 r-crq vbz dt n1 pp-f dt j-vvg n1, vhz d n2 p-acp pn31, n1 crd n1; dt n1 vbz j-jn p-acp d n2: crd n1; pns12 vmb vvi n1 pc-acp vvi pno31: crd np1; pn31 vmb vbi dx n1: crd n1; a-acp av-j c-acp pns12 vvb, pns12 vmb vbi j-jn p-acp dt n1 pp-f po12 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.9 (ODRV); 2 Timothy 3.12 (ODRV); Ephesians 5.24 (Geneva); Romans 14.8 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 5.24 (Geneva) ephesians 5.24: therfore as the church is in subiection to christ, euen so let the wiues be to their husbands in euery thing. the wife is subject in all things True 0.806 0.877 0.0
Ephesians 5.24 (ODRV) ephesians 5.24: but as the chvrch is subiect to christ, so also the women to their husbands in al things. the wife is subject in all things True 0.789 0.89 1.896
Romans 14.8 (Tyndale) - 0 romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. as long as we live, we must be subject to the will of our lord True 0.786 0.259 0.0
Ephesians 5.24 (AKJV) ephesians 5.24: therefore as the church is subiect vnto christ, so let the wiues bee to their owne husbands in euery thing. the wife is subject in all things True 0.779 0.887 0.0
Ephesians 5.24 (Tyndale) ephesians 5.24: therfore as the congregacion is in subieccion to christ lykwyse let the wyves be in subieccion to their husbandes in all thinges. the wife is subject in all things True 0.73 0.824 0.0
Ephesians 5.24 (Vulgate) ephesians 5.24: sed sicut ecclesia subjecta est christo, ita et mulieres viris suis in omnibus. the wife is subject in all things True 0.727 0.751 0.0
Romans 14.8 (ODRV) romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; or whether we die, we die to our lord. therfore whether we liue, or whether we die, we are our lord's. as long as we live, we must be subject to the will of our lord True 0.72 0.243 0.0
Romans 14.8 (Vulgate) romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: sive morimur, domino morimur. sive ergo vivimus, sive morimur, domini sumus. as long as we live, we must be subject to the will of our lord True 0.688 0.176 0.0
Ephesians 5.22 (Vulgate) ephesians 5.22: mulieres viris suis subditae sint, sicut domino: the wife is subject in all things True 0.678 0.193 0.0
Ephesians 5.22 (ODRV) ephesians 5.22: let women be subiect to their husbands, as to our lord: the wife is subject in all things True 0.677 0.592 0.0
2 Corinthians 5.9 (ODRV) 2 corinthians 5.9: and therfore we endeauour, whether absent or present, to please him. we must take care to please him True 0.673 0.56 0.0
Romans 14.8 (Geneva) romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: or whether we die, we die vnto the lord: whether we liue therefore, or die, we are the lords. as long as we live, we must be subject to the will of our lord True 0.672 0.25 0.0
Romans 14.8 (AKJV) romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: and whether wee die, we die vnto the lord: whether wee liue therefore or die, we are the lords. as long as we live, we must be subject to the will of our lord True 0.672 0.243 0.0
2 Corinthians 5.9 (Tyndale) 2 corinthians 5.9: wherfore whether we be at home or from home we endeuoure oure selves to please him. we must take care to please him True 0.661 0.512 0.0
Ephesians 5.22 (Geneva) ephesians 5.22: wiues, submit your selues vnto your husbands, as vnto the lord. the wife is subject in all things True 0.627 0.396 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers