The parable of the prodigal. Containing, The riotous prodigal, or The sinners aversion from God. Returning prodigal, or The penitents conversion to God. Prodigals acceptation, or Favourable entertainment with God. Delivered in divers sermons on Luke 15. from vers. 11. to vers. 24. By that faithfull servant of Jesus Christ Obadiah Sedgwick, B.D. Perfected by himself, and perused by those whom he intrusted with the publishing of his works.

Sedgwick, Obadiah, 1600?-1658
Publisher: printed by D Maxwel for Sa Gellibrand at the Ball in St Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1660
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A92856 ESTC ID: R203523 STC ID: S2378
Subject Headings: Prodigal son (Parable); Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4716 located on Page 226

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Whether we live, we live unto the Lord, saith the Apostle. The Christian lives by the Lord; Whither we live, we live unto the Lord, Says the Apostle. The Christian lives by the Lord; cs pns12 vvb, pns12 vvb p-acp dt n1, vvz dt n1. dt njp vvz p-acp dt n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 15.10 (ODRV); Romans 14.8 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (Geneva) - 0 romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: whether we live, we live unto the lord, saith the apostle. the christian lives by the lord False 0.888 0.941 0.883
Romans 14.8 (AKJV) - 0 romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: whether we live, we live unto the lord, saith the apostle. the christian lives by the lord False 0.886 0.945 0.931
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; whether we live, we live unto the lord, saith the apostle. the christian lives by the lord False 0.877 0.92 0.984
Romans 14.8 (Vulgate) - 0 romans 14.8: sive enim vivemus, domino vivimus: whether we live, we live unto the lord, saith the apostle. the christian lives by the lord False 0.83 0.75 0.0
Romans 14.8 (Tyndale) romans 14.8: yf we lyve we lyve to be at the lordes will. and yf we dye we dye at the lordes will. whether we lyve therfore or dye we are the lordes. whether we live, we live unto the lord, saith the apostle. the christian lives by the lord False 0.735 0.49 0.0
1 Thessalonians 3.8 (ODRV) 1 thessalonians 3.8: because now we liue, if you stand in our lord. whether we live, we live unto the lord, saith the apostle. the christian lives by the lord False 0.696 0.274 0.931




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers