Hebrews 11.6 (ODRV) - 0 |
hebrews 11.6: but withouth faith it is impossible to please god. |
without saith it is impossible to please god, hebr |
True |
0.906 |
0.878 |
1.366 |
Romans 8.8 (ODRV) |
romans 8.8: and they that are in the flesh, can not please god. |
they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom |
True |
0.903 |
0.955 |
0.455 |
Romans 8.8 (AKJV) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, cannot please god. |
they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom |
True |
0.903 |
0.952 |
0.455 |
Romans 8.8 (Geneva) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, can not please god. |
they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom |
True |
0.898 |
0.953 |
0.455 |
Hebrews 11.6 (AKJV) - 0 |
hebrews 11.6: but without faith it is impossible to please him: |
without saith it is impossible to please god, hebr |
True |
0.887 |
0.866 |
1.218 |
Hebrews 11.6 (Geneva) - 0 |
hebrews 11.6: but without faith it is vnpossible to please him: |
without saith it is impossible to please god, hebr |
True |
0.887 |
0.856 |
0.0 |
Hebrews 11.6 (Tyndale) - 0 |
hebrews 11.6: but with out fayth it is vnpossible to please him. |
without saith it is impossible to please god, hebr |
True |
0.882 |
0.806 |
0.0 |
Hebrews 11.6 (Vulgate) - 0 |
hebrews 11.6: sine fide autem impossibile est placere deo. |
without saith it is impossible to please god, hebr |
True |
0.845 |
0.743 |
0.0 |
Matthew 7.18 (Geneva) - 0 |
matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: |
an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat |
True |
0.841 |
0.881 |
2.627 |
Matthew 7.18 (Tyndale) - 0 |
matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: |
an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat |
True |
0.834 |
0.858 |
0.875 |
Matthew 7.18 (AKJV) |
matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. |
an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat |
True |
0.827 |
0.845 |
4.656 |
Romans 8.8 (Tyndale) |
romans 8.8: so then they that are geven to the flesshe cannot please god. |
they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom |
True |
0.811 |
0.909 |
0.0 |
Romans 8.8 (Vulgate) |
romans 8.8: qui autem in carne sunt, deo placere non possunt. |
they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom |
True |
0.81 |
0.89 |
0.0 |
Matthew 7.18 (ODRV) |
matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. |
an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat |
True |
0.804 |
0.846 |
1.077 |
Matthew 7.18 (Vulgate) - 0 |
matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: |
an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat |
True |
0.764 |
0.708 |
0.0 |
Matthew 7.17 (AKJV) |
matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. |
an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat |
True |
0.729 |
0.744 |
2.942 |
Romans 8.8 (ODRV) |
romans 8.8: and they that are in the flesh, can not please god. |
austin in enchirid. c. 30. they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom. 8. 8. an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat. 7. 18. without saith it is impossible to please god, hebr. 11. 6. 2. but let us proceed further, and search what reasons may be produced to demonstrate the assertion |
False |
0.726 |
0.941 |
0.521 |
Matthew 7.17 (Geneva) |
matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. |
an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat |
True |
0.725 |
0.741 |
1.321 |
Matthew 7.18 (Wycliffe) |
matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. |
an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat |
True |
0.722 |
0.289 |
0.526 |
Romans 8.8 (Geneva) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, can not please god. |
austin in enchirid. c. 30. they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom. 8. 8. an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat. 7. 18. without saith it is impossible to please god, hebr. 11. 6. 2. but let us proceed further, and search what reasons may be produced to demonstrate the assertion |
False |
0.72 |
0.934 |
0.521 |
Romans 8.8 (AKJV) |
romans 8.8: so then they that are in the flesh, cannot please god. |
austin in enchirid. c. 30. they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom. 8. 8. an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat. 7. 18. without saith it is impossible to please god, hebr. 11. 6. 2. but let us proceed further, and search what reasons may be produced to demonstrate the assertion |
False |
0.714 |
0.936 |
0.521 |
Matthew 7.17 (Tyndale) |
matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. |
an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat |
True |
0.696 |
0.732 |
0.981 |
Matthew 7.17 (ODRV) |
matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. |
an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat |
True |
0.675 |
0.6 |
1.027 |
Romans 8.8 (Vulgate) |
romans 8.8: qui autem in carne sunt, deo placere non possunt. |
austin in enchirid. c. 30. they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom. 8. 8. an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat. 7. 18. without saith it is impossible to please god, hebr. 11. 6. 2. but let us proceed further, and search what reasons may be produced to demonstrate the assertion |
False |
0.657 |
0.482 |
0.189 |
Matthew 7.17 (Vulgate) |
matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. |
an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat |
True |
0.653 |
0.406 |
0.0 |
Romans 8.1 (Geneva) |
romans 8.1: now then there is no condemnation to them that are in christ iesus, which walke not after the flesh, but after the spirit. |
they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom |
True |
0.651 |
0.529 |
0.358 |
Romans 8.1 (ODRV) |
romans 8.1: there is now therfore no damnation to them that are in christ iesvs; that walke not according to the flesh. |
they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom |
True |
0.643 |
0.508 |
0.34 |
Romans 8.1 (AKJV) |
romans 8.1: there is therefore now no condemnation to them which are in christ iesus, who walke not after the flesh, but after the spirit. |
they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom |
True |
0.633 |
0.488 |
0.358 |
Romans 8.8 (Tyndale) |
romans 8.8: so then they that are geven to the flesshe cannot please god. |
austin in enchirid. c. 30. they that are in the flesh cannot please god, saith the apostle, rom. 8. 8. an evil tree cannot bring forth good fruit, so our saviour, mat. 7. 18. without saith it is impossible to please god, hebr. 11. 6. 2. but let us proceed further, and search what reasons may be produced to demonstrate the assertion |
False |
0.621 |
0.764 |
0.405 |