Subjection to Christ in all his ordinances, and appointments, the best means to preserve our liberty. Together with a treatise of ineffectual hearing the word; how we may know whether we have heard the same effectually: and by what means it may be come effectual unto us. With some remarkable passages of his life. By Tho. Shephard, late pastor of the Church of Christ in Cambridge in New-England. Now published by Mr. Jonathan Michell pastor of the said church in New England.

Mitchel, Jonathan, 1624-1668
Shepard, Thomas, 1605-1649
Publisher: Printed for John Rothwell and are to be sold by Tho Brewster at the three Bibles in Pauls Church yard neer the west end
Place of Publication: London
Publication Year: 1652
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A93085 ESTC ID: R209199 STC ID: S3141
Subject Headings: Christian life; Jesus Christ; Theology, Practical;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1854 located on Page 161

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text nay Gods voice from heaven, saying, This is my sonne, that they should not hear this, nay God's voice from heaven, saying, This is my son, that they should not hear this, uh-x ng1 n1 p-acp n1, vvg, d vbz po11 n1, cst pns32 vmd xx vvi d,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 9.35 (Tyndale); Psalms 81.11 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Luke 9.35 (Tyndale) luke 9.35: and ther came a voyce out of the cloude sayinge: this is my deare sonne heare him. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne True 0.736 0.658 0.439
Luke 9.35 (AKJV) luke 9.35: and there came a voice out of the cloud, saying, this is my beloued son, heare him. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne True 0.733 0.666 1.058
Luke 9.35 (ODRV) luke 9.35: and a voice was made out of the cloud, saying: this is my beloued sonne, heare him. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne True 0.729 0.553 1.587
Matthew 3.17 (AKJV) matthew 3.17: and loe, a voice from heauen, saying, this is my beloued sonne, in whom i am well pleased. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne True 0.725 0.883 1.517
Matthew 3.17 (Geneva) matthew 3.17: and loe, a voyce came from heauen, saying, this is my beloued sonne, in whome i am well pleased. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne True 0.722 0.856 0.843
Luke 9.35 (Geneva) luke 9.35: and there came a voyce out of the cloud, saying, this is that my beloued sonne, heare him. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne True 0.72 0.591 0.918
Matthew 3.17 (ODRV) matthew 3.17: and behold a voice from heauen saying: this is my beloved sonne, in whom i am wel pleased. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne True 0.712 0.836 1.453
Matthew 3.17 (Tyndale) matthew 3.17: and lo there came a voyce from heven sayng: thys ys that my beloved sonne in whom is my delyte. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne True 0.707 0.563 0.405
Matthew 3.17 (Vulgate) matthew 3.17: et ecce vox de caelis dicens: hic est filius meus dilectus, in quo mihi complacui. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne True 0.692 0.599 0.0
Luke 9.35 (Vulgate) luke 9.35: et vox facta est de nube, dicens: hic est filius meus dilectus, ipsum audite. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne True 0.679 0.274 0.0
Luke 9.35 (AKJV) luke 9.35: and there came a voice out of the cloud, saying, this is my beloued son, heare him. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne, that they should not hear this, False 0.672 0.563 0.972
Luke 9.35 (ODRV) luke 9.35: and a voice was made out of the cloud, saying: this is my beloued sonne, heare him. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne, that they should not hear this, False 0.669 0.473 1.492
Luke 9.35 (Tyndale) luke 9.35: and ther came a voyce out of the cloude sayinge: this is my deare sonne heare him. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne, that they should not hear this, False 0.664 0.486 0.434
Luke 9.35 (Geneva) luke 9.35: and there came a voyce out of the cloud, saying, this is that my beloued sonne, heare him. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne, that they should not hear this, False 0.657 0.462 0.907
Matthew 3.17 (AKJV) matthew 3.17: and loe, a voice from heauen, saying, this is my beloued sonne, in whom i am well pleased. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne, that they should not hear this, False 0.628 0.777 1.426
Matthew 3.17 (Geneva) matthew 3.17: and loe, a voyce came from heauen, saying, this is my beloued sonne, in whome i am well pleased. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne, that they should not hear this, False 0.626 0.712 0.833
Matthew 3.17 (Vulgate) matthew 3.17: et ecce vox de caelis dicens: hic est filius meus dilectus, in quo mihi complacui. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne, that they should not hear this, False 0.613 0.335 0.0
Matthew 3.17 (ODRV) matthew 3.17: and behold a voice from heauen saying: this is my beloved sonne, in whom i am wel pleased. nay gods voice from heaven, saying, this is my sonne, that they should not hear this, False 0.609 0.74 1.366




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers