The Saints refvgeʺ A sermon / preached by a reverend divine, and now published by a welwiller to the truth for the comfort of Gods people.

Anonymous
Publisher: Printed by Iames Moxon or Thomas Lappadg and re sic to be sold at his shop neree the Iron Bridge
Place of Publication: Rotterdam
Publication Year: 1641
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A93229 ESTC ID: R183193 STC ID: S364A
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews VI, 18; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 191 located on Page 37

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 1. If you liue as Jf you gaue the world hope that you would returne to it againe, it is a signe you are not in the city of refuge, Now do you not giue the world hope you will retutne to it againe by your fashions and complying with the time? Gal. 6. Paul saith God forbid that J should rejoyce in any thing saue in the crosse of Christ And why? the reason followeth, because the world is crucified to me, 1. If you live as If you gave the world hope that you would return to it again, it is a Signen you Are not in the City of refuge, Now do you not give the world hope you will retutne to it again by your fashions and complying with the time? Gal. 6. Paul Says God forbid that J should rejoice in any thing save in the cross of christ And why? the reason follows, Because the world is Crucified to me, crd cs pn22 vvb c-acp cs pn22 vvd dt n1 vvb cst pn22 vmd vvi p-acp pn31 av, pn31 vbz dt n1 pn22 vbr xx p-acp dt n1 pp-f n1, av vdb pn22 xx vvi dt n1 vvb pn22 vmb n1 p-acp pn31 av p-acp po22 n2 cc vvg p-acp dt n1? np1 crd np1 vvz np1 vvb cst pns11 vmd vvi p-acp d n1 vvi p-acp dt n1 pp-f np1 cc q-crq? dt n1 vvz, p-acp dt n1 vbz vvn p-acp pno11,
Note 0 Gal. 6.14. Gal. 6.14. np1 crd.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 6; Galatians 6.14; Galatians 6.14 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Galatians 6.14 (ODRV) - 0 galatians 6.14: but god forbid that i should glorie, sauing in the crosse of our lord iesvs christ; paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why True 0.867 0.914 1.659
Galatians 6.14 (Vulgate) - 0 galatians 6.14: mihi autem absit gloriari, nisi in cruce domini nostri jesu christi: paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why True 0.825 0.464 0.0
Galatians 6.14 (ODRV) - 1 galatians 6.14: by whom the world is crucified to me, and i to the world. the reason followeth, because the world is crucified to me, True 0.805 0.886 1.398
Galatians 6.14 (AKJV) galatians 6.14: but god forbid that i should glory, saue in the crosse of our lord iesus christ, by whom the world is crucified vnto me, & i vnto the world. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why True 0.753 0.886 2.26
Galatians 6.14 (Geneva) galatians 6.14: but god forbid that i should reioyce, but in ye crosse of our lord iesus christ, whereby the world is crucified vnto me, and i vnto ye world. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why True 0.746 0.887 1.369
Galatians 6.14 (Tyndale) galatians 6.14: god forbyd that i shuld reioyce but in the crosse of oure lorde iesu christ wherby the worlde is crucified as touchinge me and i as concerninge the worlde. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why True 0.735 0.862 0.746
Galatians 6.14 (Geneva) galatians 6.14: but god forbid that i should reioyce, but in ye crosse of our lord iesus christ, whereby the world is crucified vnto me, and i vnto ye world. 1. if you liue as jf you gaue the world hope that you would returne to it againe, it is a signe you are not in the city of refuge, now do you not giue the world hope you will retutne to it againe by your fashions and complying with the time? gal. 6. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why? the reason followeth, because the world is crucified to me, False 0.732 0.86 1.96
Galatians 6.14 (Vulgate) - 1 galatians 6.14: per quem mihi mundus crucifixus est, et ego mundo. the reason followeth, because the world is crucified to me, True 0.732 0.804 0.0
Galatians 6.14 (Tyndale) galatians 6.14: god forbyd that i shuld reioyce but in the crosse of oure lorde iesu christ wherby the worlde is crucified as touchinge me and i as concerninge the worlde. 1. if you liue as jf you gaue the world hope that you would returne to it againe, it is a signe you are not in the city of refuge, now do you not giue the world hope you will retutne to it againe by your fashions and complying with the time? gal. 6. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why? the reason followeth, because the world is crucified to me, False 0.69 0.835 0.922
Galatians 6.14 (Geneva) galatians 6.14: but god forbid that i should reioyce, but in ye crosse of our lord iesus christ, whereby the world is crucified vnto me, and i vnto ye world. the reason followeth, because the world is crucified to me, True 0.688 0.871 1.019
Galatians 6.14 (ODRV) galatians 6.14: but god forbid that i should glorie, sauing in the crosse of our lord iesvs christ; by whom the world is crucified to me, and i to the world. 1. if you liue as jf you gaue the world hope that you would returne to it againe, it is a signe you are not in the city of refuge, now do you not giue the world hope you will retutne to it againe by your fashions and complying with the time? gal. 6. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why? the reason followeth, because the world is crucified to me, False 0.688 0.843 2.117
Galatians 6.14 (AKJV) galatians 6.14: but god forbid that i should glory, saue in the crosse of our lord iesus christ, by whom the world is crucified vnto me, & i vnto the world. 1. if you liue as jf you gaue the world hope that you would returne to it againe, it is a signe you are not in the city of refuge, now do you not giue the world hope you will retutne to it againe by your fashions and complying with the time? gal. 6. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why? the reason followeth, because the world is crucified to me, False 0.686 0.811 3.212
Galatians 6.14 (AKJV) galatians 6.14: but god forbid that i should glory, saue in the crosse of our lord iesus christ, by whom the world is crucified vnto me, & i vnto the world. the reason followeth, because the world is crucified to me, True 0.668 0.857 1.045
Galatians 6.14 (Tyndale) galatians 6.14: god forbyd that i shuld reioyce but in the crosse of oure lorde iesu christ wherby the worlde is crucified as touchinge me and i as concerninge the worlde. the reason followeth, because the world is crucified to me, True 0.667 0.863 0.176
1 Corinthians 2.2 (AKJV) 1 corinthians 2.2: for i determined not to know any thing amog you, saue iesus christ, and him crucified. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why True 0.667 0.559 2.669
Galatians 6.14 (Vulgate) galatians 6.14: mihi autem absit gloriari, nisi in cruce domini nostri jesu christi: per quem mihi mundus crucifixus est, et ego mundo. 1. if you liue as jf you gaue the world hope that you would returne to it againe, it is a signe you are not in the city of refuge, now do you not giue the world hope you will retutne to it againe by your fashions and complying with the time? gal. 6. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why? the reason followeth, because the world is crucified to me, False 0.666 0.334 0.17
1 Corinthians 2.2 (Geneva) 1 corinthians 2.2: for i esteemed not to knowe any thing among you, saue iesus christ, and him crucified. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why True 0.665 0.566 2.763
1 Corinthians 2.2 (ODRV) 1 corinthians 2.2: for i iudged not my self to know any thing among you but iesvs christ, and him crucified. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why True 0.659 0.431 1.763
1 Corinthians 2.2 (Tyndale) 1 corinthians 2.2: nether shewed i my selfe that i knewe eny thinge amonge you save iesus christ even the same that was crucified. paul saith god forbid that j should rejoyce in any thing saue in the crosse of christ and why True 0.641 0.464 0.403
Philippians 1.21 (AKJV) philippians 1.21: for to me to liue is christ, and to die is gaine. the reason followeth, because the world is crucified to me, True 0.601 0.619 0.0
Philippians 1.21 (ODRV) philippians 1.21: for vnto me, to liue is christ: and to die is gaine. the reason followeth, because the world is crucified to me, True 0.6 0.582 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Gal. 6. Galatians 6
Note 0 Gal. 6.14. Galatians 6.14