Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | When this Treasure is discovered to the people of Samaria |
When this Treasure is discovered to the people of Samaria, and many believed what Philip preached of the Kingdom of God, and the name of Iesus christ, there was great joy in that city: | c-crq d n1 vbz vvn p-acp dt n1 pp-f np1, cc d vvn r-crq np1 vvd pp-f dt n1 pp-f np1, cc dt n1 pp-f np1 np1, pc-acp vbds j n1 p-acp d n1: |
Note 0 | Act. 8. 8. & 12 | Act. 8. 8. & 12 | n1 crd crd cc crd |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Acts 8.12 (ODRV) | acts 8.12: but when they had beleeued philippe euangelizing of the kingdom of god, and of the name of iesvs christ, they were baptized, men and women. | when this treasure is discovered to the people of samaria and many beleeved what philip preached of the kingdome of god, and the name of iesus christ, there was great joy in that city | True | 0.644 | 0.562 | 0.342 |
Acts 8.12 (AKJV) | acts 8.12: but when they beleeued philip preaching the things concerning the kingdome of god, and the name of iesus christ, they were baptized, both men and women. | when this treasure is discovered to the people of samaria and many beleeved what philip preached of the kingdome of god, and the name of iesus christ, there was great joy in that city | True | 0.62 | 0.659 | 2.076 |
Acts 8.12 (Geneva) | acts 8.12: but assoone as they beleeued philip, which preached the thinges that concerned the kingdome of god, and the name of iesus christ, they were baptized both men and women. | when this treasure is discovered to the people of samaria and many beleeved what philip preached of the kingdome of god, and the name of iesus christ, there was great joy in that city | True | 0.607 | 0.613 | 3.27 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
Note 0 | Act. 8. 8. & 12 | Acts 8.8 |