Vindiciæ redemptionis. In the fanning and sifting of Samuel Oates his exposition upon Mat. 13. 44. With a faithfull search after our Lords meaning in his two parables of the treasure and the pearl. Endeavoured in several sermons upon Mat. 13. 44, 45. Where in the former part, universal redemption is discovered to be a particular errour. (Something here is inserted in answer to Paulus Testardus, touching that tenet.) And in the later part, Christ the peculiar treasure and pearl of Gods elect is laid as the sole foundation; and the Christians faith and joy in him, and self-deniall for him, is raised as a sweet and sure superstructure. / By John Stalham, Pastour of the Church at Terling in Essex.

Stalham, John, d. 1681
Publisher: Printed by A M for Christopher Meredith at the sign of the Crane in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A93771 ESTC ID: R201450 STC ID: S5187
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XIII, 44-46; Otes, Samuel, d. 1683; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2391 located on Page 147

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text or, Woe to them that have their consolation here, for they shall weep, but blessed are they that weep now, for they shall laugh and leap for joy. or, Woe to them that have their consolation Here, for they shall weep, but blessed Are they that weep now, for they shall laugh and leap for joy. cc, n1 p-acp pno32 cst vhb po32 n1 av, c-acp pns32 vmb vvi, p-acp j-vvn vbr pns32 d vvb av, c-acp pns32 vmb vvi cc vvb p-acp vvb.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Luke 6.21 (Geneva); Psalms 68.3 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 68.3 (Geneva) - 1 psalms 68.3: yea, they shall leape for ioye. they shall laugh and leap for joy True 0.9 0.918 1.82
Luke 6.21 (Geneva) - 2 luke 6.21: blessed are ye that weepe now: blessed are they that weep now True 0.831 0.935 0.66
Psalms 65.13 (Geneva) - 2 psalms 65.13: therefore they shoute for ioye, and sing. they shall laugh and leap for joy True 0.796 0.682 0.0
Luke 6.21 (AKJV) - 2 luke 6.21: blessed are yee that weepe now, for yee shall laugh. blessed are they that weep now True 0.749 0.909 0.557
Luke 6.21 (AKJV) - 2 luke 6.21: blessed are yee that weepe now, for yee shall laugh. or, woe to them that have their consolation here, for they shall weep, but blessed are they that weep now, for they shall laugh and leap for joy False 0.739 0.856 1.531
Matthew 5.4 (Geneva) - 0 matthew 5.4: blessed are they that mourne: blessed are they that weep now True 0.727 0.912 0.704
Matthew 5.4 (AKJV) - 0 matthew 5.4: blessed are they that mourne: blessed are they that weep now True 0.727 0.912 0.704
Matthew 5.5 (ODRV) - 0 matthew 5.5: blessed are they that mourne: blessed are they that weep now True 0.725 0.911 0.704
Matthew 5.5 (Vulgate) matthew 5.5: beati qui lugent: quoniam ipsi consolabuntur. blessed are they that weep now True 0.701 0.621 0.0
Luke 6.25 (Geneva) luke 6.25: wo be to you that are full: for ye shall hunger. wo be to you that now laugh: for ye shall wayle and weepe. or, woe to them that have their consolation here, for they shall weep, but blessed are they that weep now, for they shall laugh and leap for joy False 0.686 0.275 1.152
Matthew 5.4 (AKJV) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. or, woe to them that have their consolation here, for they shall weep, but blessed are they that weep now, for they shall laugh and leap for joy False 0.682 0.426 0.917
Matthew 5.4 (Geneva) matthew 5.4: blessed are they that mourne: for they shall be comforted. or, woe to them that have their consolation here, for they shall weep, but blessed are they that weep now, for they shall laugh and leap for joy False 0.682 0.426 0.917
Luke 6.21 (Geneva) luke 6.21: blessed are ye that hunger nowe: for ye shalbe satisfied: blessed are ye that weepe now: for ye shall laugh. or, woe to them that have their consolation here, for they shall weep, but blessed are they that weep now, for they shall laugh and leap for joy False 0.68 0.678 1.301
Luke 6.21 (ODRV) luke 6.21: blessed are you that now are an hungred: because you shal be filled. blessed are you that now doe weepe: because you shal laugh. or, woe to them that have their consolation here, for they shall weep, but blessed are they that weep now, for they shall laugh and leap for joy False 0.677 0.37 1.1
Luke 6.25 (AKJV) luke 6.25: woe vnto you that are full: for yee shall hunger. woe vnto you that laugh now: for yee shall mourne and weepe. or, woe to them that have their consolation here, for they shall weep, but blessed are they that weep now, for they shall laugh and leap for joy False 0.676 0.544 3.944
Luke 6.21 (Vulgate) luke 6.21: beati qui nunc esuritis, quia saturabimini. beati qui nunc fletis, quia ridebitis. blessed are they that weep now True 0.668 0.748 0.0
Luke 6.21 (ODRV) luke 6.21: blessed are you that now are an hungred: because you shal be filled. blessed are you that now doe weepe: because you shal laugh. blessed are they that weep now True 0.667 0.906 0.722
Luke 6.25 (ODRV) luke 6.25: woe to you that are filled: because you shal be hungrie. woe to you that now doe laugh: because you shal mourne and weep. or, woe to them that have their consolation here, for they shall weep, but blessed are they that weep now, for they shall laugh and leap for joy False 0.652 0.34 8.703
Matthew 5.4 (Tyndale) matthew 5.4: blessed are they that morne: for they shalbe conforted. blessed are they that weep now True 0.631 0.795 0.622
Luke 6.24 (Tyndale) luke 6.24: but wo be to you that are ryche: for ye have therin youre consolacion. or, woe to them that have their consolation here True 0.624 0.718 0.0
Luke 6.24 (ODRV) luke 6.24: but woe to you that are rich: because you haue your consolation. or, woe to them that have their consolation here True 0.602 0.864 1.185




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers