Vindiciæ redemptionis. In the fanning and sifting of Samuel Oates his exposition upon Mat. 13. 44. With a faithfull search after our Lords meaning in his two parables of the treasure and the pearl. Endeavoured in several sermons upon Mat. 13. 44, 45. Where in the former part, universal redemption is discovered to be a particular errour. (Something here is inserted in answer to Paulus Testardus, touching that tenet.) And in the later part, Christ the peculiar treasure and pearl of Gods elect is laid as the sole foundation; and the Christians faith and joy in him, and self-deniall for him, is raised as a sweet and sure superstructure. / By John Stalham, Pastour of the Church at Terling in Essex.

Stalham, John, d. 1681
Publisher: Printed by A M for Christopher Meredith at the sign of the Crane in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A93771 ESTC ID: R201450 STC ID: S5187
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XIII, 44-46; Otes, Samuel, d. 1683; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2558 located on Page 156

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but what was gain (in that as other cases) and might have been gain to him, he counted losse for Christ. So, but what was gain (in that as other cases) and might have been gain to him, he counted loss for christ. So, cc-acp q-crq vbds n1 (p-acp d c-acp j-jn n2) cc vmd vhi vbn n1 p-acp pno31, pns31 vvn n1 p-acp np1. av,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.7 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Philippians 3.7 (AKJV) philippians 3.7: but what things were gaine to me, those i counted losse for christ. but what was gain (in that as other cases) and might have been gain to him, he counted losse for christ. so, False 0.779 0.925 1.072
Philippians 3.7 (Tyndale) philippians 3.7: but the thynges that were vauntage vnto me i counted losse for christes sake. but what was gain (in that as other cases) and might have been gain to him, he counted losse for christ. so, False 0.738 0.526 0.497
Philippians 3.7 (Geneva) philippians 3.7: but the thinges that were vantage vnto me, the same i counted losse for christes sake. but what was gain (in that as other cases) and might have been gain to him, he counted losse for christ. so, False 0.734 0.63 0.497
Philippians 3.7 (ODRV) philippians 3.7: but the things that were gaines to me, those haue i esteemed for christ, detriments. but what was gain (in that as other cases) and might have been gain to him, he counted losse for christ. so, False 0.732 0.723 0.516
Philippians 3.8 (ODRV) philippians 3.8: yea but i esteeme al things to be detriment for the passing knowledge of iesvs christ my lord: for whom i haue made al things as detriment, and doe esteeme them as dung, that i may gaine christ: but what was gain (in that as other cases) and might have been gain to him, he counted losse for christ. so, False 0.706 0.282 0.523
Philippians 3.8 (Tyndale) - 1 philippians 3.8: for whom i have counted all thynge losse and do iudge them but donge that i myght wynne christ but what was gain (in that as other cases) and might have been gain to him, he counted losse for christ. so, False 0.702 0.276 0.958
Philippians 3.8 (Geneva) philippians 3.8: yea, doubtlesse i thinke all thinges but losse for the excellent knowledge sake of christ iesus my lord, for whome i haue counted all things losse, and doe iudge them to bee dongue, that i might winne christ, but what was gain (in that as other cases) and might have been gain to him, he counted losse for christ. so, False 0.687 0.38 0.988
Philippians 3.7 (Vulgate) philippians 3.7: sed quae mihi fuerunt lucra, haec arbitratus sum propter christum detrimenta. but what was gain (in that as other cases) and might have been gain to him, he counted losse for christ. so, False 0.686 0.212 0.0
Philippians 3.8 (AKJV) philippians 3.8: yea doubtlesse, and i count all things but losse, for the excellencie of the knowledge of christ iesus my lord: for whom i haue suffered the losse of all things, and doe count them but doung, that i may win christ, but what was gain (in that as other cases) and might have been gain to him, he counted losse for christ. so, False 0.673 0.373 1.046




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers