Vindiciæ redemptionis. In the fanning and sifting of Samuel Oates his exposition upon Mat. 13. 44. With a faithfull search after our Lords meaning in his two parables of the treasure and the pearl. Endeavoured in several sermons upon Mat. 13. 44, 45. Where in the former part, universal redemption is discovered to be a particular errour. (Something here is inserted in answer to Paulus Testardus, touching that tenet.) And in the later part, Christ the peculiar treasure and pearl of Gods elect is laid as the sole foundation; and the Christians faith and joy in him, and self-deniall for him, is raised as a sweet and sure superstructure. / By John Stalham, Pastour of the Church at Terling in Essex.

Stalham, John, d. 1681
Publisher: Printed by A M for Christopher Meredith at the sign of the Crane in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1647
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A93771 ESTC ID: R201450 STC ID: S5187
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Matthew XIII, 44-46; Otes, Samuel, d. 1683; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 387 located on Page 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text We preach Christ crucified unto the Jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke; and unto the Greeks (who will not see the necessary determinations of Gods wisdom this way) foolishnesse; But unto them which are called, perswaded to hearken after a crucified Saviour, the sufficiency, necessity, We preach christ Crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling block; and unto the Greeks (who will not see the necessary determinations of God's Wisdom this Way) foolishness; But unto them which Are called, persuaded to harken After a Crucified Saviour, the sufficiency, necessity, pns12 vvb np1 vvd p-acp dt np2 av (r-crq vmb xx vvi n1) dt j-vvg n1; cc p-acp dt njpg2 (r-crq vmb xx vvi dt j n2 pp-f npg1 n1 d n1) n1; cc-acp p-acp pno32 r-crq vbr vvn, vvd pc-acp vvi p-acp dt vvn n1, dt n1, n1,
Note 0 1 Cor. 1. 23, 24. 1 Cor. 1. 23, 24. vvn np1 crd crd, crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 1.23; 1 Corinthians 1.23 (AKJV); 1 Corinthians 1.24; 1 Corinthians 1.24 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke; and unto the greeks (who will not see the necessary determinations of gods wisdom this way) foolishnesse; but unto them which are called, perswaded to hearken after a crucified saviour, the sufficiency, necessity, False 0.76 0.882 3.099
1 Corinthians 1.23 (Geneva) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: vnto the iewes, euen a stumbling blocke, and vnto the grecians, foolishnesse: we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke; and unto the greeks (who will not see the necessary determinations of gods wisdom this way) foolishnesse; but unto them which are called, perswaded to hearken after a crucified saviour, the sufficiency, necessity, False 0.756 0.883 4.715
1 Corinthians 1.23 (Geneva) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified: vnto the iewes, euen a stumbling blocke, and vnto the grecians, foolishnesse: we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke True 0.748 0.866 2.163
1 Corinthians 1.23 (AKJV) 1 corinthians 1.23: but wee preach christ crucified, vnto the iewes a stumbling block, and vnto the greekes, foolishnesse: we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke True 0.746 0.875 0.909
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke; and unto the greeks (who will not see the necessary determinations of gods wisdom this way) foolishnesse; but unto them which are called, perswaded to hearken after a crucified saviour, the sufficiency, necessity, False 0.731 0.809 1.003
1 Corinthians 1.23 (ODRV) 1 corinthians 1.23: but we preach christ crucified, to the iewes certes a scandal, and to the gentils, foolishnes: we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke True 0.721 0.873 0.356
1 Corinthians 1.23 (Vulgate) 1 corinthians 1.23: nos autem praedicamus christum crucifixum: judaeis quidem scandalum, gentibus autem stultitiam, we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke True 0.705 0.799 0.0
1 Corinthians 1.23 (Tyndale) 1 corinthians 1.23: but we preache christ crucified vnto the iewes an occasion of fallinge and vnto the grekes folisshnes: we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke; and unto the greeks (who will not see the necessary determinations of gods wisdom this way) foolishnesse; but unto them which are called, perswaded to hearken after a crucified saviour, the sufficiency, necessity, False 0.678 0.419 0.731
1 Corinthians 1.24 (Geneva) 1 corinthians 1.24: but vnto them which are called, both of the iewes and grecians, we preach christ, the power of god, and the wisedome of god. we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke; and unto the greeks (who will not see the necessary determinations of gods wisdom this way) foolishnesse; but unto them which are called, perswaded to hearken after a crucified saviour, the sufficiency, necessity, False 0.669 0.496 1.396
1 Corinthians 1.23 (Tyndale) 1 corinthians 1.23: but we preache christ crucified vnto the iewes an occasion of fallinge and vnto the grekes folisshnes: we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke True 0.663 0.725 0.332
1 Corinthians 1.23 (Vulgate) 1 corinthians 1.23: nos autem praedicamus christum crucifixum: judaeis quidem scandalum, gentibus autem stultitiam, we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke; and unto the greeks (who will not see the necessary determinations of gods wisdom this way) foolishnesse; but unto them which are called, perswaded to hearken after a crucified saviour, the sufficiency, necessity, False 0.648 0.447 0.0
1 Corinthians 1.24 (ODRV) 1 corinthians 1.24: but to the called iewes & greeks, christ the power of god and the wisedom of god. we preach christ crucified unto the jews indeed (who will not see sufficiency) a stumbling blocke; and unto the greeks (who will not see the necessary determinations of gods wisdom this way) foolishnesse; but unto them which are called, perswaded to hearken after a crucified saviour, the sufficiency, necessity, False 0.636 0.314 3.826




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1 Cor. 1. 23, 24. 1 Corinthians 1.23; 1 Corinthians 1.24