Matthew 4.4 (Vulgate) - 2 |
matthew 4.4: non in solo pane vivit homo, sed in omni verbo, quod procedit de ore dei. |
man lives not by bread alone, but by every word, that commeth out of the mouth of god, mat |
True |
0.899 |
0.67 |
0.0 |
Matthew 4.4 (Geneva) |
matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. |
man lives not by bread alone, but by every word, that commeth out of the mouth of god, mat |
True |
0.872 |
0.937 |
5.663 |
Matthew 4.4 (AKJV) |
matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. |
man lives not by bread alone, but by every word, that commeth out of the mouth of god, mat |
True |
0.861 |
0.951 |
7.757 |
Matthew 4.4 (ODRV) |
matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. |
man lives not by bread alone, but by every word, that commeth out of the mouth of god, mat |
True |
0.857 |
0.905 |
7.757 |
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 |
matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. |
man lives not by bread alone, but by every word, that commeth out of the mouth of god, mat |
True |
0.856 |
0.877 |
4.424 |
Matthew 4.4 (Geneva) |
matthew 4.4: but he answering said, it is written, man shall not liue by bread onely, but by euery worde that proceedeth out of the mouth of god. |
man lives not by bread alone, but by every word, that commeth out of the mouth of god, mat. 4. 4. this is the bread of heaven, that alone feeds, and satisfies the understanding |
False |
0.792 |
0.854 |
10.374 |
Matthew 4.4 (ODRV) |
matthew 4.4: who answered and said it is written, not in bread alone doth man liue, but in euery word that proceedeth from the mouth of god. |
man lives not by bread alone, but by every word, that commeth out of the mouth of god, mat. 4. 4. this is the bread of heaven, that alone feeds, and satisfies the understanding |
False |
0.782 |
0.59 |
12.577 |
Matthew 4.4 (AKJV) |
matthew 4.4: but he answered, and said, it is written, man shall not liue by bread alone, but by euery word that proceedeth out of the mouth of god. |
man lives not by bread alone, but by every word, that commeth out of the mouth of god, mat. 4. 4. this is the bread of heaven, that alone feeds, and satisfies the understanding |
False |
0.777 |
0.922 |
12.577 |
Matthew 4.4 (Tyndale) - 1 |
matthew 4.4: that is wrytten man shall not lyve by brede onlye but by every worde that proceadeth out of the mouth of god. |
man lives not by bread alone, but by every word, that commeth out of the mouth of god, mat. 4. 4. this is the bread of heaven, that alone feeds, and satisfies the understanding |
False |
0.777 |
0.668 |
7.751 |
John 6.33 (ODRV) |
john 6.33: for the bread of god it is that descended from heauen, and giueth life to the world. |
this is the bread of heaven, that alone feeds, and satisfies the understanding |
True |
0.662 |
0.712 |
2.401 |
John 6.33 (AKJV) |
john 6.33: for the bread of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. |
this is the bread of heaven, that alone feeds, and satisfies the understanding |
True |
0.649 |
0.423 |
2.13 |
John 6.33 (Vulgate) |
john 6.33: panis enim dei est, qui de caelo descendit, et dat vitam mundo. |
this is the bread of heaven, that alone feeds, and satisfies the understanding |
True |
0.631 |
0.306 |
0.0 |
John 6.33 (Geneva) |
john 6.33: for the breade of god is hee which commeth downe from heauen, and giueth life vnto the world. |
this is the bread of heaven, that alone feeds, and satisfies the understanding |
True |
0.626 |
0.402 |
0.0 |