Hēmera apokalypseōs. The day of revelation of the righteous judgement of God. Delivered in a sermon preached to the Honorable House of Commons, at Margarets Westminster, at their late solemn fast, December 31. 1645. / By William Strong, sometime fellow of Katherine Hall in Cambridge; now minister of More-Crichel in Dorcetshire.

Strong, William, d. 1654
Publisher: by T H and are to be sold by I Benson at his shop in Dunstans Church yard and I Saywell at his shop in little Britaine at the signe of the Star
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A94068 ESTC ID: R200485 STC ID: S6003
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Corinthians, 2nd V, 10; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 385 located on Image 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Isaiah 14.9, 12. The King of Babylon is described, as brought downe to the grave, Hell from beneath is moved to meet thee at thy comming &c. How art thou fallen from heaven, Oh great Lucifer, son of the morning, &c. You were a man of high esteeme, of great authority; Isaiah 14.9, 12. The King of Babylon is described, as brought down to the grave, Hell from beneath is moved to meet thee At thy coming etc. How art thou fallen from heaven, O great Lucifer, son of the morning, etc. You were a man of high esteem, of great Authority; np1 crd, crd dt n1 pp-f np1 vbz vvn, c-acp vvn a-acp p-acp dt n1, n1 p-acp a-acp vbz vvn pc-acp vvi pno21 p-acp po21 n-vvg av q-crq vb2r pns21 vvn p-acp n1, uh j np1, n1 pp-f dt n1, av pn22 vbdr dt n1 pp-f j n1, pp-f j n1;
Note 0 Lu•ibria haec sunt. Cal. Est sarcasmus, sive bostilis irrisio regis Babyloniorum occisi. A Lap. Lu•ibria haec sunt. Cal. Est Sarcasmus, sive bostilis Irrisio regis Babyloniorum occisi. A Lap. np1 fw-la fw-la. np1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la np1 fw-la. dt np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Isaiah 14.12; Isaiah 14.12 (AKJV); Isaiah 14.12 (Geneva); Isaiah 14.15 (Geneva); Isaiah 14.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 14.12 (AKJV) - 0 isaiah 14.12: how art thou fallen from heauen, o lucifer, sonne of the morning? how art thou fallen from heaven, oh great lucifer, son of the morning, &c True 0.916 0.955 9.106
Isaiah 14.12 (Geneva) - 0 isaiah 14.12: how art thou fallen from heauen, o lucifer, sonne of the morning? how art thou fallen from heaven, oh great lucifer, son of the morning, &c True 0.916 0.955 9.106
Isaiah 14.12 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 14.12: how art thou fallen from heaven, o lucifer, who didst rise in the morning? how art thou fallen from heaven, oh great lucifer, son of the morning, &c True 0.88 0.921 11.825
Isaiah 14.15 (Geneva) isaiah 14.15: but thou shalt bee brought downe to the graue, to the sides of the pit. the king of babylon is described, as brought downe to the grave, hell from beneath is moved to meet thee at thy comming &c True 0.672 0.61 4.755
Isaiah 14.15 (AKJV) isaiah 14.15: yet thou shalt be brought downe to hel, to the sides of the pit. the king of babylon is described, as brought downe to the grave, hell from beneath is moved to meet thee at thy comming &c True 0.661 0.406 4.969
Isaiah 14.12 (AKJV) isaiah 14.12: how art thou fallen from heauen, o lucifer, sonne of the morning? how art thou cut downe to the ground, which didst weaken the nations? isaiah 14.9, 12. the king of babylon is described, as brought downe to the grave, hell from beneath is moved to meet thee at thy comming &c. how art thou fallen from heaven, oh great lucifer, son of the morning, &c. you were a man of high esteeme, of great authority False 0.658 0.841 13.684
Isaiah 14.15 (Douay-Rheims) isaiah 14.15: but yet thou shalt be brought down to hell, into the depth of the pit. the king of babylon is described, as brought downe to the grave, hell from beneath is moved to meet thee at thy comming &c True 0.657 0.382 6.403
Isaiah 14.12 (Geneva) - 0 isaiah 14.12: how art thou fallen from heauen, o lucifer, sonne of the morning? isaiah 14.9, 12. the king of babylon is described, as brought downe to the grave, hell from beneath is moved to meet thee at thy comming &c. how art thou fallen from heaven, oh great lucifer, son of the morning, &c. you were a man of high esteeme, of great authority False 0.64 0.934 14.154
Isaiah 14.12 (Douay-Rheims) - 0 isaiah 14.12: how art thou fallen from heaven, o lucifer, who didst rise in the morning? isaiah 14.9, 12. the king of babylon is described, as brought downe to the grave, hell from beneath is moved to meet thee at thy comming &c. how art thou fallen from heaven, oh great lucifer, son of the morning, &c. you were a man of high esteeme, of great authority False 0.63 0.869 16.67




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Isaiah 14.9, 12. Isaiah 14.9; Isaiah 14.12