The saints communion with God, and Gods communion with them in ordinances. As it was delivered in severall sermons / by that faithfull servant of Christ, Mr. William Strong, late minister at Westminster.

Strong, William, d. 1654
Publisher: Printed for George Sawbridge at the Bible on Ludgate hill and Ro Gibbs in Chancery Lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A94069 ESTC ID: R209425 STC ID: S6006
Subject Headings: Lord's Supper; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 907 located on Page 163

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then life, saith David. And, Let him kisse me with the kisses of his mouth, for thy love is better than Wine, saith the Church. then life, Says David. And, Let him kiss me with the Kisses of his Mouth, for thy love is better than Wine, Says the Church. cs n1, vvz np1. cc, vvb pno31 vvi pno11 p-acp dt n2 pp-f po31 n1, p-acp po21 n1 vbz jc cs n1, vvz dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Canticles 1.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Canticles 1.1 (Geneva) canticles 1.1: let him kisse me with the kisses of his mouth: for thy loue is better then wine. then life, saith david. and, let him kisse me with the kisses of his mouth, for thy love is better than wine, saith the church False 0.868 0.953 12.313
Canticles 1.2 (AKJV) canticles 1.2: let him kisse mee with the kisses of his mouth: for thy loue is better then wine. then life, saith david. and, let him kisse me with the kisses of his mouth, for thy love is better than wine, saith the church False 0.866 0.946 11.838
Canticles 1.1 (Geneva) - 1 canticles 1.1: for thy loue is better then wine. thy love is better than wine, saith the church True 0.852 0.883 4.234
Canticles 1.2 (AKJV) - 1 canticles 1.2: for thy loue is better then wine. thy love is better than wine, saith the church True 0.852 0.882 4.234
Canticles 1.1 (Douay-Rheims) canticles 1.1: let him kiss me with the kiss of his mouth: for thy breasts are better than wine, then life, saith david. and, let him kisse me with the kisses of his mouth, for thy love is better than wine, saith the church False 0.849 0.955 8.175
Canticles 4.10 (AKJV) - 1 canticles 4.10: how much better is thy loue then wine! thy love is better than wine, saith the church True 0.843 0.78 4.234
Canticles 4.10 (Geneva) - 1 canticles 4.10: howe much better is thy loue then wine? thy love is better than wine, saith the church True 0.834 0.805 4.043
Canticles 1.1 (Geneva) - 0 canticles 1.1: let him kisse me with the kisses of his mouth: then life, saith david. and, let him kisse me with the kisses of his mouth True 0.822 0.946 8.824
Canticles 1.2 (AKJV) - 0 canticles 1.2: let him kisse mee with the kisses of his mouth: then life, saith david. and, let him kisse me with the kisses of his mouth True 0.822 0.928 8.422
Canticles 1.1 (Douay-Rheims) - 0 canticles 1.1: let him kiss me with the kiss of his mouth: then life, saith david. and, let him kisse me with the kisses of his mouth True 0.814 0.942 3.895
Canticles 4.10 (Douay-Rheims) canticles 4.10: how beautiful are thy breasts, my sister, my spouse! thy breasts are more beautiful than wine, and the sweet smell of thy ointments above all aromatical spices. thy love is better than wine, saith the church True 0.736 0.68 2.22
Canticles 1.1 (Douay-Rheims) canticles 1.1: let him kiss me with the kiss of his mouth: for thy breasts are better than wine, thy love is better than wine, saith the church True 0.653 0.89 3.563




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers