XXXI. select sermons, preached on special occasions; the titles and several texts, on which they were preached, follow. / By William Strong, that godly, able and faithful minister of Christ, lately of the Abby at Westminster. None of them being before made publique.

Strong, William, d. 1654
Publisher: Printed by R W for Francis Tyton and are to be sold at his shop at the sign of the three Daggers neer the Inner Temple gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A94070 ESTC ID: R203660 STC ID: S6007_pt1
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3068 located on Page 200

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but if the eye be darknesse, how great is that darkness? By the Eye is meant the Understanding, but if the eye be darkness, how great is that darkness? By the Eye is meant the Understanding, cc-acp cs dt n1 vbb n1, c-crq j vbz d n1? p-acp dt n1 vbz vvn dt n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 6.22 (AKJV); Matthew 6.22 (Geneva); Matthew 6.23 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 6.23 (Tyndale) matthew 6.23: but and if thyne eye be wycked then all thy body shalbe full of derckenes. wherfore yf the light that is in the be darckenes: how greate is that darckenes. but if the eye be darknesse, how great is that darkness? by the eye is meant the understanding, False 0.75 0.723 0.889
Matthew 6.23 (AKJV) matthew 6.23: but if thine eye be euill, thy whole body shall be full of darknesse. if therfore the light that is in thee be darkenesse, how great is that darkenesse? but if the eye be darknesse, how great is that darkness? by the eye is meant the understanding, False 0.73 0.894 3.807
Matthew 6.23 (Geneva) matthew 6.23: but if thine eye be wicked, then all thy body shalbe darke. wherefore if the light that is in thee, be darkenes, howe great is that darkenesse? but if the eye be darknesse, how great is that darkness? by the eye is meant the understanding, False 0.725 0.887 1.791
Matthew 6.23 (ODRV) matthew 6.23: but if thine eye be naught: thy whole body shal be darkesome. if then the light that is in thee, be darkness: the darkness it self how great shal it be? but if the eye be darknesse, how great is that darkness? by the eye is meant the understanding, False 0.711 0.805 4.144
Matthew 6.22 (AKJV) - 0 matthew 6.22: the light of the body is the eye: but if the eye be darknesse, how great is that darkness? by the eye is meant the understanding, False 0.698 0.451 1.316
Matthew 6.23 (AKJV) - 0 matthew 6.23: but if thine eye be euill, thy whole body shall be full of darknesse. but if the eye be darknesse True 0.697 0.863 3.063
Matthew 6.23 (Tyndale) matthew 6.23: but and if thyne eye be wycked then all thy body shalbe full of derckenes. wherfore yf the light that is in the be darckenes: how greate is that darckenes. but if the eye be darknesse True 0.693 0.76 0.449
Matthew 6.23 (Tyndale) matthew 6.23: but and if thyne eye be wycked then all thy body shalbe full of derckenes. wherfore yf the light that is in the be darckenes: how greate is that darckenes. great is that darkness? by the eye is meant the understanding, True 0.685 0.645 0.449
Matthew 6.23 (Geneva) - 0 matthew 6.23: but if thine eye be wicked, then all thy body shalbe darke. but if the eye be darknesse True 0.682 0.894 0.559
Matthew 6.22 (AKJV) - 0 matthew 6.22: the light of the body is the eye: great is that darkness? by the eye is meant the understanding, True 0.672 0.557 0.667
Matthew 6.23 (ODRV) matthew 6.23: but if thine eye be naught: thy whole body shal be darkesome. if then the light that is in thee, be darkness: the darkness it self how great shal it be? but if the eye be darknesse True 0.671 0.812 0.435
Matthew 6.22 (Geneva) matthew 6.22: the light of the body is the eye: if then thine eye be single, thy whole body shall be light. but if the eye be darknesse, how great is that darkness? by the eye is meant the understanding, False 0.666 0.486 1.419
Matthew 6.23 (AKJV) matthew 6.23: but if thine eye be euill, thy whole body shall be full of darknesse. if therfore the light that is in thee be darkenesse, how great is that darkenesse? great is that darkness? by the eye is meant the understanding, True 0.661 0.843 1.486
Matthew 6.22 (Tyndale) matthew 6.22: the light of the body is thyne eye. wher fore if thyne eye besyngle all thy body shalbe full of light. but if the eye be darknesse True 0.661 0.632 0.667
Matthew 6.22 (AKJV) matthew 6.22: the light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shalbe full of light. but if the eye be darknesse True 0.658 0.799 0.719
Matthew 6.23 (Geneva) matthew 6.23: but if thine eye be wicked, then all thy body shalbe darke. wherefore if the light that is in thee, be darkenes, howe great is that darkenesse? great is that darkness? by the eye is meant the understanding, True 0.649 0.805 1.439
Matthew 6.22 (Geneva) matthew 6.22: the light of the body is the eye: if then thine eye be single, thy whole body shall be light. but if the eye be darknesse True 0.646 0.808 0.719
Matthew 6.22 (ODRV) matthew 6.22: the candel of thy body is thine eye. if thine eye be simple, thy whole body shal be lightsome. but if the eye be darknesse, how great is that darkness? by the eye is meant the understanding, False 0.643 0.374 1.349
Matthew 6.23 (ODRV) matthew 6.23: but if thine eye be naught: thy whole body shal be darkesome. if then the light that is in thee, be darkness: the darkness it self how great shal it be? great is that darkness? by the eye is meant the understanding, True 0.629 0.668 3.884
Matthew 6.22 (Tyndale) - 0 matthew 6.22: the light of the body is thyne eye. great is that darkness? by the eye is meant the understanding, True 0.624 0.537 0.636
Matthew 6.22 (Geneva) matthew 6.22: the light of the body is the eye: if then thine eye be single, thy whole body shall be light. great is that darkness? by the eye is meant the understanding, True 0.609 0.56 0.719




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers