XXXI. select sermons, preached on special occasions; the titles and several texts, on which they were preached, follow. / By William Strong, that godly, able and faithful minister of Christ, lately of the Abby at Westminster. None of them being before made publique.

Strong, William, d. 1654
Publisher: Printed by R W for Francis Tyton and are to be sold at his shop at the sign of the three Daggers neer the Inner Temple gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A94070 ESTC ID: R203660 STC ID: S6007_pt1
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 3208 located on Page 213

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and he lives no more, according to Men in the Flesh, but according to God in the Spirit: and he lives no more, according to Men in the Flesh, but according to God in the Spirit: cc pns31 vvz av-dx av-dc, vvg p-acp n2 p-acp dt n1, cc-acp vvg p-acp np1 p-acp dt n1:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Peter 4.2 (ODRV); 2 Corinthians 4.10 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Peter 4.2 (ODRV) 1 peter 4.2: that now not after the desires of men, but according to the wil of god he liue the rest of his time in the flesh. and he lives no more, according to men in the flesh, but according to god in the spirit False 0.677 0.706 2.387
1 Peter 4.2 (Geneva) 1 peter 4.2: that he hence forward should liue (as much time as remaineth in the flesh) not after the lusts of men, but after the will of god. and he lives no more, according to men in the flesh, but according to god in the spirit False 0.656 0.474 0.476
1 Peter 4.2 (ODRV) 1 peter 4.2: that now not after the desires of men, but according to the wil of god he liue the rest of his time in the flesh. and he lives no more, according to men in the flesh True 0.643 0.787 1.239
Galatians 5.25 (Tyndale) galatians 5.25: yf we lyve in the sprete let vs walke in the sprete. according to god in the spirit True 0.642 0.324 0.0
2 Corinthians 10.3 (ODRV) 2 corinthians 10.3: for walking in the flesh, we warre not according to the flesh. and he lives no more, according to men in the flesh True 0.64 0.641 1.255
1 Peter 4.2 (AKJV) 1 peter 4.2: that he no longer should liue the rest of his time in the flesh, to the lusts of men, but to the will of god. and he lives no more, according to men in the flesh, but according to god in the spirit False 0.637 0.769 0.476
Galatians 5.25 (Geneva) galatians 5.25: if we liue in the spirit, let vs also walke in the spirit. according to god in the spirit True 0.602 0.445 0.0
Galatians 5.25 (AKJV) galatians 5.25: if we liue in the spirit, let vs also walke in the spirit. according to god in the spirit True 0.602 0.445 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers