Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | so the Tabernacle is called Gods habitation, in 1 Sam. 2.29. And the Lord is said to be at Ierusalem. |
so the Tabernacle is called God's habitation, in 1 Sam. 2.29. And the Lord is said to be At Ierusalem. Brusius interpreteth it of the former. Mr. calvin of the latter; | av dt n1 vbz vvn npg1 n1, p-acp crd np1 crd. np1 dt n1 vbz vvn pc-acp vbi p-acp np1. np1 vvz pn31 pp-f dt j. n1 np1 pp-f dt d; |
Note 0 | Brusius. | Brusius. | np1. |
Note 1 | Calvin. | calvin. | np1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | 1 Sam. 2.29. | 1 Samuel 2.29 |