Revelation 21.2 (AKJV) |
revelation 21.2: and i iohn saw the holy city, new hierusalem comming down from god out of heauen, prepared as a bride adorned for her husband. |
it is new ierusalem that comes down from god out of heaven, rev |
True |
0.756 |
0.938 |
1.531 |
Revelation 21.2 (Geneva) |
revelation 21.2: and i iohn sawe the holie citie newe hierusalem come downe from god out of heauen, prepared as a bride trimmed for her husband. |
it is new ierusalem that comes down from god out of heaven, rev |
True |
0.755 |
0.899 |
0.07 |
Revelation 21.2 (Tyndale) |
revelation 21.2: and i ihon sawe that holy cite newe ierusalem come doune from god oute of heven prepared as a bryde garnysshed for hyr husband. |
it is new ierusalem that comes down from god out of heaven, rev |
True |
0.731 |
0.84 |
1.403 |
Revelation 21.2 (ODRV) |
revelation 21.2: and i iohn saw the holy citie hierusalem new descending from heauen, prepared of god, as a bride adorned for her husband. |
it is new ierusalem that comes down from god out of heaven, rev |
True |
0.728 |
0.856 |
1.531 |
Revelation 21.2 (Vulgate) |
revelation 21.2: et ego joannes vidi sanctam civitatem jerusalem novam descendentem de caelo a deo, paratam sicut sponsam ornatam viro suo. |
it is new ierusalem that comes down from god out of heaven, rev |
True |
0.72 |
0.716 |
0.0 |
Revelation 21.10 (Tyndale) |
revelation 21.10: and he caryed me awaye in the sprete to a grett and an hye mountayne and he shewed me the grett cite holy ierusalem descendinge out of heven from god |
it is new ierusalem that comes down from god out of heaven, rev |
True |
0.704 |
0.8 |
1.486 |
John 3.13 (Geneva) |
john 3.13: for no man ascendeth vp to heauen, but he that hath descended from heauen, that sonne of man which is in heauen. |
secondly, it cannot be understood of heaven, for these reasons. 1. it is new ierusalem that comes down from god out of heaven, rev. 21.2. there is no prince in heaven |
False |
0.675 |
0.184 |
0.0 |
John 3.13 (ODRV) |
john 3.13: and no man hath ascended into heauen, but he that descended from heauen, the sonne of man which is in heauen. |
secondly, it cannot be understood of heaven, for these reasons. 1. it is new ierusalem that comes down from god out of heaven, rev. 21.2. there is no prince in heaven |
False |
0.672 |
0.18 |
0.0 |
John 3.13 (AKJV) |
john 3.13: and no man hath ascended vp to heauen, but hee that came downe from heauen, euen the sonne of man which is in heauen. |
secondly, it cannot be understood of heaven, for these reasons. 1. it is new ierusalem that comes down from god out of heaven, rev. 21.2. there is no prince in heaven |
False |
0.67 |
0.243 |
0.0 |
Revelation 21.2 (AKJV) |
revelation 21.2: and i iohn saw the holy city, new hierusalem comming down from god out of heauen, prepared as a bride adorned for her husband. |
secondly, it cannot be understood of heaven, for these reasons. 1. it is new ierusalem that comes down from god out of heaven, rev. 21.2. there is no prince in heaven |
False |
0.653 |
0.84 |
4.989 |
Revelation 21.2 (Geneva) |
revelation 21.2: and i iohn sawe the holie citie newe hierusalem come downe from god out of heauen, prepared as a bride trimmed for her husband. |
secondly, it cannot be understood of heaven, for these reasons. 1. it is new ierusalem that comes down from god out of heaven, rev. 21.2. there is no prince in heaven |
False |
0.653 |
0.484 |
3.098 |