Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | as man is an Epitome of the whole world, so is Christ of all religion. Eph. 1.10. There is an NONLATINALPHABET, a summing up of all things in Heaven and Earth, in Jesus Christ. | as man is an Epitome of the Whole world, so is christ of all Religion. Ephesians 1.10. There is an, a summing up of all things in Heaven and Earth, in jesus christ. | c-acp n1 vbz dt n1 pp-f dt j-jn n1, av vbz np1 pp-f d n1. np1 crd. pc-acp vbz dt, dt n-vvg a-acp pp-f d n2 p-acp n1 cc n1, p-acp np1 np1. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ephesians 1.10 (ODRV) | ephesians 1.10: in the dispensation of the fulnes of times, to perfit al things in christ, that are in heauen and in earth, in him. | there is an a summing up of all things in heaven and earth, in jesus christ | True | 0.709 | 0.305 | 0.491 |
Ephesians 1.10 (Geneva) | ephesians 1.10: that in the dispensation of the fulnesse of the times, he might gather together in one all things, both which are in heauen, and which are in earth, euen in christ: | there is an a summing up of all things in heaven and earth, in jesus christ | True | 0.687 | 0.329 | 0.491 |
Ephesians 1.10 (AKJV) | ephesians 1.10: that in the dispensation of the fulnesse of times, he might gather together in one all things in christ, both which are in heauen, and which are on earth, euen in him: | there is an a summing up of all things in heaven and earth, in jesus christ | True | 0.672 | 0.225 | 0.491 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | Eph. 1.10. | Ephesians 1.10 |