Moderation iustified, and the Lords being at hand emproved, in a sermon at VVestminster before the Honorable House of Commons assembled in Parliament: preached at the late solemne fast, December 25. 1644. By Thomas Thorowgood B. of D. Rector of Grimston in the county of Norfolke: one of the Assembly of Divines. Published by order from that House.

Thorowgood, Thomas, d. ca. 1669
Publisher: Printed by I L for Christopher Meredith at the Crane in Pauls Church yard and for Thomas Slater at the Swan in Duck Lane
Place of Publication: London
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A94303 ESTC ID: None STC ID: T1069
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Philippians IV, 5; Sermons, English;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 532 located on Page 30

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text be ye also patient, stablish your hearts, for the coming of the Lord draweth nigh; be you also patient, establish your hearts, for the coming of the Lord draws High; vbb pn22 av j, vvb po22 n2, p-acp dt n-vvg pp-f dt n1 vvz av-j;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: James 5.7 (AKJV); James 5.7 (ODRV); James 5.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 5.8 (AKJV) james 5.8: be yee also patient; stablish your hearts: for the comming of the lorde draweth nigh. be ye also patient, stablish your hearts, for the coming of the lord draweth nigh False 0.884 0.974 12.468
James 5.8 (Geneva) james 5.8: be ye also patient therefore and settle your hearts: for ye comming of the lord draweth neere. be ye also patient, stablish your hearts, for the coming of the lord draweth nigh False 0.872 0.964 8.844
James 5.8 (ODRV) james 5.8: be you also patient, and confirme your harts: because the comming of our lord wil approch. be ye also patient, stablish your hearts, for the coming of the lord draweth nigh False 0.856 0.946 1.96
James 5.8 (Tyndale) james 5.8: be ye also pacient therfore and settle youre hertes for the commynge of the lorde draweth nye. be ye also patient, stablish your hearts, for the coming of the lord draweth nigh False 0.849 0.92 3.704
James 5.8 (Vulgate) james 5.8: patientes igitur estote et vos, et confirmate corda vestra: quoniam adventus domini appropinquavit. be ye also patient, stablish your hearts, for the coming of the lord draweth nigh False 0.793 0.17 0.0
Zephaniah 1.14 (Geneva) - 1 zephaniah 1.14: it is neere, and hasteth greatly, euen the voyce of the day of the lord: the coming of the lord draweth nigh False 0.788 0.36 0.738
James 5.7 (AKJV) - 0 james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord: be ye also patient, stablish your hearts, for the coming of the lord draweth nigh False 0.763 0.582 2.123
Joel 1.15 (AKJV) - 1 joel 1.15: for the day of the lord is at hand, and as a destruction from the almightie shall it come. the coming of the lord draweth nigh False 0.72 0.264 0.738
Joel 1.15 (Geneva) - 1 joel 1.15: for the day, for the day of the lord is at hand, and it commeth as a destruction from the almightie. the coming of the lord draweth nigh False 0.717 0.308 0.738
Luke 21.19 (AKJV) luke 21.19: in your patience possesse ye your soules. be ye also patient, stablish your hearts True 0.706 0.222 1.58
Luke 21.19 (Tyndale) luke 21.19: with youre pacience possesse youre soules. be ye also patient, stablish your hearts True 0.692 0.245 0.0
Luke 21.19 (Geneva) luke 21.19: by your patience possesse your soules. be ye also patient, stablish your hearts True 0.688 0.188 0.0
James 5.7 (Geneva) james 5.7: be patient therefore, brethren, vnto the comming of the lord. behold, the husbandman wayteth for the precious fruite of the earth, and hath long patience for it, vntill he receiue the former, and the latter rayne. be ye also patient, stablish your hearts, for the coming of the lord draweth nigh False 0.682 0.456 1.417
James 5.7 (ODRV) james 5.7: be patient therfore, brethren, vntil the comming of our lord. behold, the husband-man expecteth the pretious fruit of the earth: patiently bearing til he receiue the timely and the lateward. be ye also patient, stablish your hearts, for the coming of the lord draweth nigh False 0.674 0.346 1.343
Psalms 31.24 (Geneva) psalms 31.24: all ye that trust in the lord, be strong, and he shall establish your heart. be ye also patient, stablish your hearts True 0.671 0.537 1.387
1 Thessalonians 5.2 (ODRV) 1 thessalonians 5.2: for your selues know perfectly that the day of our lord shal so come as a theefe in the night. the coming of the lord draweth nigh False 0.66 0.482 0.662
1 Thessalonians 5.2 (AKJV) 1 thessalonians 5.2: for your selues knowe perfectly that the day of the lord so commeth as a thiefe in the night. the coming of the lord draweth nigh False 0.655 0.623 0.685
1 Thessalonians 5.2 (Geneva) 1 thessalonians 5.2: for ye your selues knowe perfectly, that the day of the lord shall come, euen as a thiefe in the night. the coming of the lord draweth nigh False 0.643 0.576 0.619




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers