Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | Flesh (saith hee) that takes in whatsoever is of old Adam; Spirit whatsoever is of new Adam. These two Adams being as hee saith, the two roots, beginnings, beings, | Flesh (Says he) that Takes in whatsoever is of old Adam; Spirit whatsoever is of new Adam. These two Adams being as he Says, the two roots, beginnings, beings, | n1 (vvz pns31) cst vvz p-acp r-crq vbz pp-f j np1; n1 r-crq vbz pp-f j np1. d crd npg1 vbg a-acp pns31 vvz, dt crd n2, n2, n2, |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
John 3.6 (Vulgate) | john 3.6: quod natum est ex carne, caro est: et quod natum est ex spiritu, spiritus est. | flesh (saith hee) that takes in whatsoever is of old adam; spirit whatsoever is of new adam. these two adams being as hee saith, the two roots, beginnings, beings, | False | 0.63 | 0.483 | 0.0 |
John 3.6 (ODRV) | john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh: & that which is borne of the spirit, is spirit. | flesh (saith hee) that takes in whatsoever is of old adam; spirit whatsoever is of new adam. these two adams being as hee saith, the two roots, beginnings, beings, | False | 0.601 | 0.574 | 2.877 |
John 3.6 (AKJV) | john 3.6: that which is borne of the flesh, is flesh, and that which is borne of the spirit, is spirit. | flesh (saith hee) that takes in whatsoever is of old adam; spirit whatsoever is of new adam. these two adams being as hee saith, the two roots, beginnings, beings, | False | 0.6 | 0.57 | 2.877 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|