1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
this cup is the new testament, or covenant in my blood |
True |
0.878 |
0.949 |
1.067 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
this cup is the new testament, or covenant in my blood |
True |
0.85 |
0.944 |
1.493 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
and baptisme is added as a seale of this covenant, in the verse before. the lords supper is added as a further confirmation of this covenant, 1 cor. 11.25. this cup is the new testament, or covenant in my blood: that is to say, it is the seale of it |
False |
0.765 |
0.931 |
1.546 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: |
this cup is the new testament, or covenant in my blood |
True |
0.744 |
0.936 |
1.499 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: |
this cup is the new testament, or covenant in my blood |
True |
0.739 |
0.941 |
2.225 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
this cup is the new testament, or covenant in my blood |
True |
0.735 |
0.929 |
2.369 |
1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
and baptisme is added as a seale of this covenant, in the verse before. the lords supper is added as a further confirmation of this covenant, 1 cor. 11.25. this cup is the new testament, or covenant in my blood: that is to say, it is the seale of it |
False |
0.726 |
0.912 |
2.522 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: |
and baptisme is added as a seale of this covenant, in the verse before. the lords supper is added as a further confirmation of this covenant, 1 cor. 11.25. this cup is the new testament, or covenant in my blood: that is to say, it is the seale of it |
False |
0.721 |
0.799 |
2.258 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: |
and baptisme is added as a seale of this covenant, in the verse before. the lords supper is added as a further confirmation of this covenant, 1 cor. 11.25. this cup is the new testament, or covenant in my blood: that is to say, it is the seale of it |
False |
0.713 |
0.844 |
3.081 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
this cup is the new testament, or covenant in my blood |
True |
0.71 |
0.934 |
1.499 |
1 Corinthians 11.25 (Vulgate) |
1 corinthians 11.25: similiter et calicem, postquam coenavit, dicens: hic calix novum testamentum est in meo sanguine: hoc facite quotiescumque bibetis, in meam commemorationem. |
this cup is the new testament, or covenant in my blood |
True |
0.676 |
0.52 |
0.0 |
Luke 22.20 (ODRV) |
luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. |
this cup is the new testament, or covenant in my blood |
True |
0.663 |
0.903 |
1.158 |
Luke 22.20 (Tyndale) |
luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. |
this cup is the new testament, or covenant in my blood |
True |
0.66 |
0.939 |
1.043 |
Luke 22.20 (Wycliffe) |
luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. |
this cup is the new testament, or covenant in my blood |
True |
0.635 |
0.919 |
0.813 |
Luke 22.20 (Vulgate) |
luke 22.20: similiter et calicem, postquam coenavit, dicens: hic est calix novum testamentum in sanguine meo, qui pro vobis fundetur. |
this cup is the new testament, or covenant in my blood |
True |
0.617 |
0.338 |
0.0 |