Theophosoi [sic] theophiloi: God's fearers are God's favourites, or, An encouragement to fear God in the worst times delivered in several sermons / by ... Nath. Tucker ...

Kentish, Richard
Tucker, Nath
Whitfield, Thomas
Publisher: Printed by J C for Dorman Newman
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A95348 ESTC ID: R42917 STC ID: T3209A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Malachi III, 16-18; Fear of God; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1475 located on Page 107

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text David could say, Psal. 139.7, 8, 9, &c. Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence? If I ascend up into heaven, thou art there: David could say, Psalm 139.7, 8, 9, etc. Whither shall I go from thy Spirit? or whither shall I flee from thy presence? If I ascend up into heaven, thou art there: np1 vmd vvi, np1 crd, crd, crd, av q-crq vmb pns11 vvi p-acp po21 n1? cc q-crq vmb pns11 vvi p-acp po21 n1? cs pns11 vvb a-acp p-acp n1, pns21 vb2r a-acp:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 139.; Psalms 139.7; Psalms 139.7 (AKJV); Psalms 139.7 (Geneva); Psalms 139.8; Psalms 139.8 (AKJV); Psalms 139.8 (Geneva); Psalms 139.9
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 139.7 (Geneva) - 1 psalms 139.7: or whither shall i flee from thy presence? or whither shall i flee from thy presence True 0.935 0.924 9.998
Psalms 139.7 (AKJV) - 1 psalms 139.7: or whither shall i flie from thy presence? or whither shall i flee from thy presence True 0.925 0.926 6.852
Psalms 139.7 (AKJV) - 0 psalms 139.7: whither shall i goe from thy spirit? whither shall i go from thy spirit False 0.917 0.922 10.381
Psalms 139.7 (Geneva) - 0 psalms 139.7: whither shall i goe from thy spirite? whither shall i go from thy spirit False 0.916 0.926 5.869
Psalms 138.7 (ODRV) - 0 psalms 138.7: whither shal i goe from thy spirit? whither shall i go from thy spirit False 0.909 0.921 6.354
Psalms 139.8 (Geneva) - 0 psalms 139.8: if i ascende into heauen, thou art there: if i ascend up into heaven, thou art there True 0.883 0.956 4.663
Psalms 139.8 (AKJV) - 0 psalms 139.8: if i ascend vp into heauen, thou art there: if i ascend up into heaven, thou art there True 0.882 0.962 7.451
Psalms 138.8 (ODRV) - 0 psalms 138.8: if i shal ascend into heauen, thou art there: if i ascend up into heaven, thou art there True 0.878 0.956 7.451
Psalms 138.7 (ODRV) - 1 psalms 138.7: and whither shal i flee from thy face? or whither shall i flee from thy presence True 0.845 0.84 4.878
Psalms 138.8 (Vulgate) - 0 psalms 138.8: si ascendero in caelum, tu illic es; if i ascend up into heaven, thou art there True 0.828 0.767 0.0
Psalms 139.7 (AKJV) psalms 139.7: whither shall i goe from thy spirit? or whither shall i flie from thy presence? david could say, psal. 139.7, 8, 9, &c. whither shall i go from thy spirit? or whither shall i flee from thy presence? if i ascend up into heaven, thou art there False 0.814 0.951 4.7
Psalms 139.7 (Geneva) psalms 139.7: whither shall i goe from thy spirite? or whither shall i flee from thy presence? david could say, psal. 139.7, 8, 9, &c. whither shall i go from thy spirit? or whither shall i flee from thy presence? if i ascend up into heaven, thou art there False 0.813 0.945 4.7
Psalms 138.7 (ODRV) psalms 138.7: whither shal i goe from thy spirit? and whither shal i flee from thy face? david could say, psal. 139.7, 8, 9, &c. whither shall i go from thy spirit? or whither shall i flee from thy presence? if i ascend up into heaven, thou art there False 0.788 0.67 2.552
Psalms 139.8 (Geneva) - 0 psalms 139.8: if i ascende into heauen, thou art there: david could say, psal. 139.7, 8, 9, &c. whither shall i go from thy spirit? or whither shall i flee from thy presence? if i ascend up into heaven, thou art there False 0.761 0.782 1.661
Psalms 138.8 (ODRV) - 0 psalms 138.8: if i shal ascend into heauen, thou art there: david could say, psal. 139.7, 8, 9, &c. whither shall i go from thy spirit? or whither shall i flee from thy presence? if i ascend up into heaven, thou art there False 0.752 0.787 2.743
Psalms 138.7 (Vulgate) psalms 138.7: quo ibo a spiritu tuo? et quo a facie tua fugiam? whither shall i go from thy spirit False 0.748 0.204 0.0
Psalms 139.8 (AKJV) psalms 139.8: if i ascend vp into heauen, thou art there: if i make my bed in hell, behold, thou art there. david could say, psal. 139.7, 8, 9, &c. whither shall i go from thy spirit? or whither shall i flee from thy presence? if i ascend up into heaven, thou art there False 0.676 0.489 2.783




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 139.7, 8, 9, &c. Psalms 139.7; Psalms 139.8; Psalms 139.9; Psalms 139.