Theophosoi [sic] theophiloi: God's fearers are God's favourites, or, An encouragement to fear God in the worst times delivered in several sermons / by ... Nath. Tucker ...

Kentish, Richard
Tucker, Nath
Whitfield, Thomas
Publisher: Printed by J C for Dorman Newman
Place of Publication: London
Publication Year: 1662
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A95348 ESTC ID: R42917 STC ID: T3209A
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Malachi III, 16-18; Fear of God; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1909 located on Page 140

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text how then shall we enter into spiritual? how shall we enter into, or our thoughts comprehend the God of spirits? 1 Cor. 2.9. Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entred into the heart of man, the things which God hath propared for them that love him: how then shall we enter into spiritual? how shall we enter into, or our thoughts comprehend the God of spirits? 1 Cor. 2.9. Eye hath not seen, nor ear herd, neither have entered into the heart of man, the things which God hath propared for them that love him: c-crq av vmb pns12 vvi p-acp j? q-crq vmb pns12 vvi p-acp, cc po12 n2 vvi dt n1 pp-f n2? crd np1 crd. n1 vhz xx vvn, ccx n1 vvd, dx vhb vvn p-acp dt n1 pp-f n1, dt n2 r-crq np1 vhz vvn p-acp pno32 cst vvb pno31:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 2.9; 1 Corinthians 2.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 2.9 (Tyndale) - 1 1 corinthians 2.9: the eye hath not sene and the eare hath not hearde nether have entred into the herte of man the thinges which god hath prepared for them that love him. eye hath not seen, nor ear heard, neither have entred into the heart of man, the things which god hath propared for them that love him True 0.88 0.935 2.983
1 Corinthians 2.9 (ODRV) - 1 1 corinthians 2.9: that which eye hath not seen, nor eare hath heard, neither hath it ascended into the hart of man, what things god hath prepared for them that loue him. eye hath not seen, nor ear heard, neither have entred into the heart of man, the things which god hath propared for them that love him True 0.862 0.922 3.235
1 Corinthians 2.9 (AKJV) 1 corinthians 2.9: but as it is written, eye hath not seene, nor eare heard, neither haue entred into the heart of man, the things which god hath prepared for them that loue him. eye hath not seen, nor ear heard, neither have entred into the heart of man, the things which god hath propared for them that love him True 0.842 0.952 2.777
1 Corinthians 2.9 (Tyndale) - 1 1 corinthians 2.9: the eye hath not sene and the eare hath not hearde nether have entred into the herte of man the thinges which god hath prepared for them that love him. how then shall we enter into spiritual? how shall we enter into, or our thoughts comprehend the god of spirits? 1 cor. 2.9. eye hath not seen, nor ear heard, neither have entred into the heart of man, the things which god hath propared for them that love him False 0.804 0.826 3.743
1 Corinthians 2.9 (ODRV) - 1 1 corinthians 2.9: that which eye hath not seen, nor eare hath heard, neither hath it ascended into the hart of man, what things god hath prepared for them that loue him. how then shall we enter into spiritual? how shall we enter into, or our thoughts comprehend the god of spirits? 1 cor. 2.9. eye hath not seen, nor ear heard, neither have entred into the heart of man, the things which god hath propared for them that love him False 0.798 0.772 3.995
1 Corinthians 2.9 (AKJV) 1 corinthians 2.9: but as it is written, eye hath not seene, nor eare heard, neither haue entred into the heart of man, the things which god hath prepared for them that loue him. how then shall we enter into spiritual? how shall we enter into, or our thoughts comprehend the god of spirits? 1 cor. 2.9. eye hath not seen, nor ear heard, neither have entred into the heart of man, the things which god hath propared for them that love him False 0.78 0.908 3.537
1 Corinthians 2.9 (Geneva) 1 corinthians 2.9: but as it is written, the thinges which eye hath not seene, neither eare hath heard, neither came into mans heart, are, which god hath prepared for them that loue him. eye hath not seen, nor ear heard, neither have entred into the heart of man, the things which god hath propared for them that love him True 0.755 0.892 1.705
1 Corinthians 2.9 (Geneva) 1 corinthians 2.9: but as it is written, the thinges which eye hath not seene, neither eare hath heard, neither came into mans heart, are, which god hath prepared for them that loue him. how then shall we enter into spiritual? how shall we enter into, or our thoughts comprehend the god of spirits? 1 cor. 2.9. eye hath not seen, nor ear heard, neither have entred into the heart of man, the things which god hath propared for them that love him False 0.688 0.685 2.466




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 Cor. 2.9. 1 Corinthians 2.9