A Scripture-map of the wildernesse of sin, and vvay to Canaan. Or The sinners way to the saints rest. Wherein the close bewildring sleights of sin, wiles of the Devill, and windings of the heart, as also the various bewildrings of lost sinners, yea, even of saints, before, in, and after conversion; the necessity of leaning upon Christ alone for salvation, with directions therein: as also, the evident and eminent danger of false guides, false wayes, false leaning-stocks, are plainly, and practically discovered. Being the summe of LXIV lecture sermons preached at Sudbury in Suffolk, on Cantic. 8.5. / By Faithful Teate, M.A. minister of the Gospel.

Teate, Faithful, b. 1621
Publisher: Printed for G Sawbridge at the Bible on Ludgate Hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1655
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A95609 ESTC ID: R203761 STC ID: T615
Subject Headings: Christian life; Salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2969 located on Page 190

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text then it followes, verse 11. For sin taking occasion by the Commandement deceived me, and by it slew me. then it follows, verse 11. For since taking occasion by the Commandment deceived me, and by it slew me. cs pn31 vvz, n1 crd p-acp n1 vvg n1 p-acp dt n1 vvd pno11, cc p-acp pn31 vvd pno11.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 3.20 (Tyndale); Romans 7.11 (AKJV); Romans 7.9; Romans 7.9 (AKJV); Verse 11
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 7.11 (AKJV) romans 7.11: for sinne taking occasion by the commandement, deceiued me, and by it slew me. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me, and by it slew me False 0.921 0.98 4.037
Romans 7.11 (ODRV) romans 7.11: for sinne taking occasion by the commandement, seduced me, and by it killed me. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me, and by it slew me False 0.907 0.978 2.038
Romans 7.11 (Geneva) romans 7.11: for sinne tooke occasion by the commandement, and deceiued me, and thereby slewe me. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me, and by it slew me False 0.907 0.978 1.138
Romans 7.11 (AKJV) romans 7.11: for sinne taking occasion by the commandement, deceiued me, and by it slew me. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me True 0.87 0.964 2.038
Romans 7.11 (Geneva) romans 7.11: for sinne tooke occasion by the commandement, and deceiued me, and thereby slewe me. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me True 0.867 0.964 1.138
Romans 7.11 (ODRV) romans 7.11: for sinne taking occasion by the commandement, seduced me, and by it killed me. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me True 0.856 0.961 2.038
Romans 7.11 (Vulgate) romans 7.11: nam peccatum occasione accepta per mandatum, seduxit me, et per illud occidit. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me, and by it slew me False 0.836 0.865 0.335
Romans 7.11 (Tyndale) romans 7.11: for synne toke occasion by the meanes of the comaundement and so disceaved me and by the selfe commaundement slewe me. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me, and by it slew me False 0.835 0.935 0.67
Romans 7.11 (Tyndale) romans 7.11: for synne toke occasion by the meanes of the comaundement and so disceaved me and by the selfe commaundement slewe me. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me True 0.813 0.873 0.67
Romans 7.11 (Vulgate) romans 7.11: nam peccatum occasione accepta per mandatum, seduxit me, et per illud occidit. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me True 0.804 0.737 0.335
Romans 7.8 (ODRV) - 0 romans 7.8: but occasion being taken, sinne by the commandement wrought in me al concupiscence. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me True 0.78 0.896 0.726
Romans 7.8 (ODRV) romans 7.8: but occasion being taken, sinne by the commandement wrought in me al concupiscence. for without the law sinne was dead. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me, and by it slew me False 0.765 0.867 0.645
Romans 7.8 (AKJV) romans 7.8: but sinne taking occasion by the commaundement, wrought in me all maner of concupiscence. for without the law sinne was dead. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me, and by it slew me False 0.741 0.876 1.087
Romans 7.8 (AKJV) romans 7.8: but sinne taking occasion by the commaundement, wrought in me all maner of concupiscence. for without the law sinne was dead. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me True 0.735 0.91 1.087
Romans 7.8 (Tyndale) romans 7.8: but synne toke an occasion by the meanes of the commaundement and wrought in me all manner of concupiscece. for with out the lawe synne was deed. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me, and by it slew me False 0.734 0.777 0.311
Romans 7.8 (Tyndale) romans 7.8: but synne toke an occasion by the meanes of the commaundement and wrought in me all manner of concupiscece. for with out the lawe synne was deed. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me True 0.726 0.831 0.311
Romans 7.8 (Geneva) romans 7.8: but sinne tooke an occasion by ye commandement, and wrought in me all maner of concupiscence: for without the lawe sinne is dead. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me True 0.724 0.901 0.621
Romans 7.8 (Geneva) romans 7.8: but sinne tooke an occasion by ye commandement, and wrought in me all maner of concupiscence: for without the lawe sinne is dead. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me, and by it slew me False 0.72 0.895 0.621
Romans 7.8 (Vulgate) romans 7.8: occasione autem accepta, peccatum per mandatum operatum est in me omnem concupiscentiam. sine lege enim peccatum mortuum erat. then it followes, verse 11. for sin taking occasion by the commandement deceived me True 0.692 0.253 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text verse 11. Verse 11